Записки степняка (Эртель) - страница 435

Стр. 502. "Жизнь за царя" — заглавие, заменившее по приказу свыше авторское название оперы "Иван Сусанин" (1836) М. И. Глинки (1804–1857).

"Тангейзер" — опера Рихарда Вагнера (1813–1883); опера была создана в 1845 году. {610}

Стр. 513. — "Dahin, dahin, wo die Zitronen bluhen…" — строка из стихотворения Гете «Миньона».

Стр. 518. «Русь» — газета, основанная в Москве И. С. Аксаковым; выходила под его редакцией с 1880 года. Газета была выразительницей славянофильских взглядов Аксакова.

Стр 531."…циркуляр г. Макова…" — Маков Лев Саввич (1830–1883), реакционный государственный деятель, в 1879–1880 годы был министром внутренних дел. Имеется в виду опубликованный Маковым циркуляр, в котором «разъяснялось», что надежды крестьян на получение новых земельных наделов необоснованны.

Стр. 534."…с самых времен Чулкатурина…" — Чулкатурин — герой повести И. С. Тургенева "Дневник лишнего человека" (1850). {611}

1 Испорченный ребенок (франц.).

1 Моя дорогая (франц.).

2 Мой друг (франц.).

1 Фу! (франц.).

1 Маленький заливчик. (Прим. автора.)

1 Монастырь в Воронежском уезде. Летом там бывает значительная конская ярмарка, которая, впрочем, год от году теряет значение, подобно и знаменитой ярмарке Лебедянской. (Прим. автора.)

1 Навес. (Прим. автора.)

1 Род брезента. (Прим. автора.)

2 Играет. (Прим. автора.)

3 Часть риги, в которой ходят лошади, приводящие в движение молотилку. (Прим. автора.)

1 Бестолковый, взбалмошный, вздорный. Кажется — местное. (Прим. автора.)

1 Даровой надел. (Прим. автора.)

2 Село в Бобровском уезде с известным конским заводом. (Прим. автора.)

1 Станичная — изба, у которой собираются сельские сходы и где сосредоточивается сельская администрация. (Прим. автора..)

1 Алёшка — лакей. Слово это, кажется, свойственно всей крестьянской России. (Прим. автора.)

2 Распек. (Прим. автора.)

1 Смысл жизни (франц.)

1 Ямки. (Прим. автора.)

1 Кислица настурцевидная (лат.).

1 В святцах: Поплий. (Прим. автора.)

1 Самоуправление (англ.).

1 Нищий, бедняк (итал.).

1 «Отверженные» (франц.) — роман В. Гюго.

1 До свидания (франц.).

1 «Марсельеза» (франц.).

1 По-королевски (франц.).

2 По-татарски (франц.).

3 Несчастный (франц.).

1 Первой ночи (лат.).

2 По собственному побуждению (лат.).

1 Так проходит земная слава (лат.).

2 Конец венчает дело (лат.).

1 Человеку свойственно ошибаться (лат.).

2 Фактически (лат.).

3 Без гнева и пристрастия (лат.).

4 Если хочешь мира, готовься к войне (лат.).

1 Что и требовалось доказать (лат.)

1 Нечаянно. (Прим. автора.)

1 Дешевый сорт селедок.

1 Вид коньяка (франц.).

1 Ешь, пей, веселись (лат.).