Мы ж, близнецы, твои родные братья, 
Проводим вас до берегов родных, 
Над вами пролетая, невредимо. 
Когда ж пройдешь стезю свою земную, 
Богинею Елену нарекут, 
И долю ты получишь в возлияньях 
И трапезах от смертных, как и мы. 
Так Зевс велел. А остров тот, где, Майей 
1670 Рожденный, бог тебе твой бег небесный 
Определил, похитивши тебя 
Из Спарты, чтоб женою ты не стала 
Парису, - остров, что каймою длинной 
Вдоль Аттики расположился, брег 
Ее блюдя, - Еленой назван будет 
Людьми за то, что дал приют тебе. 
А Менелай-скиталец волей рока 
Блаженные получит острова. 
Ведь к благородным милостивы боги; 
Лишь низкой черни горесть суждена. 
Феоклимен 
(в покорной осанке) 
1680 О Леды и Зевеса сыновья! 
Угас пожар, что разгорелся в сердце 
Из-за сестры, владыки, вашей. Мир 
И со своей сестрой я заключу 
И - если боги так велят - Елене 
Счастливого возврата пожелаю. 
Нет доблестней ее, нет и верней, 
Она достойная сестра бессмертных. 
О, радуйтесь, блаженные, сестре, 
Благословенной между жен земных. 
Видение исчезает. Феоклимен со свитой - в дом. 
Хор 
(покидая орхестру) 
Воли небесной различны явленья, 
Люди не могут ее угадать: 
1690 Многого ждем мы, чему не свершиться 
Бог же укажет нежданному путь... 
Так эта кончилась драма. 
^TПРИМЕЧАНИЯ^U 
"ЕЛЕНА" 
Трагедия поставлена в 412 г. до н.э. вместе с несохранившейся "Андромедой"; год спустя они обе стали предметом пародирования в комедии Аристофана "Женщины на празднике Фесмофорий". 
Для "Елены" Еврипид обработал вариант мифа, восходящий, возможно, уже к Гесиоду и, во всяком случае, разработанный Стесихором. Согласно преданию, этот поэт написал сначала хоровую поэму "Елена", в которой изложил обычную версию мифа о похищении спартанской царицы, и за это его постигла слепота, насланная божественными братьями Елены - Диоскурами. Узнав о причине их гнева, Стесихор сочинил так называемую палинодию ("обратную песнь"), в которой дело излагалось таким образом, что Парис похитил из дома Менелад и привез в Трою только призрак Елены; из-за него и разгорелась десятилетняя война, в то время как истинная, ни в чем не повинная Елена была, по приказу Зевса (или Геры), перенесена в Египет и вручена мудрому старцу Протею, царившему на острове Фаросе (см. ст. 31 - 36,42 - 48, 241 - 251,582 - 588, 666 - 683). Ему было приказано беречь Елену до тех пор, пока Менелай после взятия Трои не будет волей судьбы также приведен на Фарос, где он и встретит свою супругу. Еврипид осложнил стесихоровскую версию только в том отношении, что приурочил действие трагедии к моменту, когда Протей уже умер и его сын, новый царь Феоклимен, посягает на ложе Елены (ст. 60 - 67, 783 - 799). Это нововведение дало Еврипиду возможность построить пьесу как трагедию интриги, что он удачно сделал прежде в "Ифигении в Тавриде".