Еще один Фэнтезийный мир (Зотов) - страница 68

– Поскольку это было спланировано не мной, а в университете, они подготовили все, что нужно. Нужно внести некоторые изменения в торговый договор и я – официальный посол.

– Понятно. Но что же мы будем красть, господин Фамбер?

– Ларец с драгоценной вещью. ЭТУ вещь университет уже давным-давно ищет. И вот два года назад мы достоверно узнали, что ЭТО в сокровищнице халифа.

– А что ЭТО? Брильянт размером с голову человека?!

– ЭТО ценнее любого камня. Вы никогда не догадаетесь, что ЭТО. Вы даже не сможете вообразить, что ЭТО!!!

Ведьмочка подумала о том, что она сможет купить за хоть маленький кусочек ЭТОГО. Какие наряды, какие драгоценности… Замечтавшись, она даже закрыла глаза. Шус ничего не смог придумать, как он себя успокаивал, из-за недостатка жизненного опыта. О чем думал Фамбер никаким образом узнать или догадаться не удалось.

– Ладно, теперь надо подумать о том …

– О чем вы тут секретничаете?

– Ты уже вернулся, Холдар? Так быстро!

У всех троих были ужасно перепуганные лица. Если построить график, то перепутанность лица Шуса взлетела бы куда-то в стратосферу, у Втри осталась бы где-то в облаках, а у Фамбера задержалась бы где-то в кронах деревьев.

– Да так, господин Холдар, ик не о чем, ик!

– А мы говорили про, ик, в смысле про урок. Господин Фамбер учил Шуса, и я решила послушать!

– Ага, ик!!!

– Что это вы так разикались?

– Холдар, просто, ик. В смысле здесь жарко, пить хочется, а воды или еще чего-нибудь, нет.

– Ладно. Завтра вы переезжаете во дворец, и я поговорил с халифом, так что тебя, Фамбер примут через четыре дня, а это большая редкость. Мне пришлось постараться, чтобы добиться этого. Обычно аудиенции ждут недели по три, четыре.

– Спасибо, Холдар, но право же, можно было бы так не стараться. Мы не торопимся.

В остальном, этот день почти ничем не отличался от дней во время путешествия. Еда и безделье. Следующий день начался для всех около полудня. В общем, тогда когда они проснулись.

После плотного завтрака в их комнату прибежал хозяин гостиницы с перепуганным лицом. Он что-то прокричал.

Ему спокойно ответил Холдар. Хозяин сделал еще более подобострастное лицо, чем обычно и ушел.

– Что случилось, Холдар?

– За нами приехали.

– Кто?

– Из дворца, собирайтесь, нам надо бы поторопиться.

Они вышли из гостиницы где-то через полчаса. Их ждало транспортное средство, никогда не виданное Шусом. Точнее четыре таких транспортных средства. Каждое представляло из себя кровать под навесом, которую несли четыре полуобнаженные женщины. Вначале, правда, Шус решил, что это мужчины. Руки и ноги бугрились от мышц, волосы были короткие, а пресс был тверже скалы.