Леди в странствиях (Тройнич) - страница 57

А в комнате уже звучало пение. То хоровое, то сольное. Я постаралась придать своему лицу приветливое выражение и перешагнула порог. Большой рояль был раскрыт, Лайс держал в руках гитару. Все радостно вскочили, приветствуя даму, и в мою честь тотчас же зазвучали песни. Конечно же, о любви и страсти.

Сеньор Лайс, не спуская с меня глаз, спел некий душещипательный романс. Обычный набор: страданья, розы, луна. Сеньоры подхватили эстафету. Интересно, я или вино так вдохновили этих господ?

Впрочем, исполнение было 'на уровне'. Наверное, благородным сеньорам дают приличное музыкальное образование. А вот я могу только бренчать на гитаре на трех аккордах. Да, еще и на рояле 'собачий вальс' сыграю! Впрочем, петь-то я умела.

Вскоре сеньоры, видя, что их квартет никак не пополняется моим голосом, стали упрашивать меня что-нибудь исполнить. Я задумчиво смотрела на них. После подслушанного разговора петь 'А я люблю женатого' уже не хотелось.

А вдруг... Впрочем, почему бы и нет? Эта песня мне сейчас вполне подходит. Да и сыграть я ее смогу. Пусть примитивно, но главное не музыка, а слова.


В таверне много вина,

Там пьют бокалы до дна,

И не скрывая печаль,

Звучит разбитый рояль.

Дочь капитана, Джангрей,

Там извивалась, как змей.

С матросом Билли без слов

Танцуют Танго Цветов.


Однажды знатный барон,

Заехал в этот притон,

Увидел крошку Джангрей,

Что извивалась, как змей.

...


При свете маленьких свеч

Снимает шубу он с плеч,

И в черном фраке своем

Танцуют танго вдвоем.


Исполняя следующий куплет, я смотрела прямо в глаза Лайсу.


Послушай, крошка Джангрей.

Ты будешь музой моей,

Ходить ты будешь в шелках,

Купаться в тонких духах...

Забудешь, детка, притон,

Войдешь в богатый салон.

И средь персидских ковров

Станцуешь Танго Цветов.


Здесь упоминалось все: и таверна, и шелковые платья, и ковры, и богатство. Лайс не отрывал от меня взгляд, а Бэйр только что рот не открыл от удивления.


....

И крика полон был зал -

Блеснул холодный кинжал.

И только скрипка без слов

Играла Танго Цветов.


Сеньоры Фэйст и Кэс восторженно аплодировали и требовали спеть еще чего-нибудь. Лайс и Бэйр молчали. Мне показалось, что что-то их 'задело за живое' в этой песне. Хотя, вроде, убивать Лайса пока никто не собирается, да и меня тоже.

И чем больше мной восхищались гости, тем мрачнее становился хозяин. Наконец, он решительно объявил:

- Довольно, сеньоры. Даме пора отдохнуть. Да и нам - тоже. Я провожу.

Мы с хозяином имения направились к дверям. Сеньор Бэйр бросил в нашу сторону любопытный взгляд. Если бы я не подслушала сегодня разговор, то не обратила бы на это никакого внимания.