Осведомленность Пичи Вомбы удивила Ахманова, но Наблюдатель пояснил, что может получить любую информацию ментальным способом, а также прямо из компьютерных сетей.
Прощаясь, они вступили в физический контакт, пожав друг другу руки, и Ахманову почудилось, что он коснулся не ладони, а гибкого теплого щупальца. Возможно, подумалось ему, Наблюдатель – не гуманоид, его человеческий облик лишь видимость, а на самом деле Пича Вомба – разумный осьминог?.. В таком случае, байки Мулдашева об атлантах и лемурах для него вдвойне оскорбительны.
С другой стороны, размышлял Ахманов по пути домой, было бы совсем неплохо, если бы разумные земляне произошли от головоногих. Писателям, скажем, прямая выгода: можно творить в восемь рук, и все они близко к голове. Гораздо ближе, чем у доктора Мулдашева.
ВОЯЖ 14. ГРЕНЛАНДИЯ, ЗЕМЛЯ СВОБОДЫ
Когда случился датско-гренландский инцидент, писатель Ахманов поехал в зону боевых действий в качестве военного корреспондента. Конечно, супруга увязалась с ним – ей поручили делать фото и врачевать раны Ахманова, если такие окажутся. Отправились они по заданию единственного российского СМИ, проявившего интерес к этой войне. То был журнал «Физкультура и спорт», чья редакция сочла, что борьба Гренландии за независимость относится скорее к спортивным мероприятиям, нежели к каким-либо иным.
Как известно, первое столкновение произошло в Копенгагене, после атаки гренландской авиации. Два самолета ("Ан-24" советского производства) разбросали листовки и высадили десант, дюжину парашютистов с ледорубами. Эти бойцы принялись крушить витрины лавок и супермаркетов, а затем вступили в рукопашный бой с датской полицией. Ахманов и его жена находились прямо на линии фронта, у ящиков с бананами возле разгромленной продуктовой лавочки. Там их и взяли.
Взяли их узкоглазые гренландские десантники и поволокли к берегу моря. Сначала Ахманов возмущался, показывал корреспондентский жетон, но потом успокоился, решив, что освещать боевые действия можно по любую сторону фронта. Тем более, что тащили их вежливо, с бережением, лишь иногда тыкая ниже поясницы рукоятями ледорубов. Таким порядком писателя и его супругу отвели к морю, где дожидалась подводная лодка.
Переход в Гренландию на этом дредноуте занял двое суток. Жена Ахманова проводила время в основном на камбузе, знакомясь с гренландской кухней, Ахманов же трудился не покладая рук, брал интервью у капитана, десантников и членов экипажа. Бойцы с горечью перечисляли обиды, нанесенные датчанами: эмбарго на шапки из нерпы, ущемления национальной шаманской религии и отказ выдвинуть на Букер книги авторов-гренландцев. Кроме того, датские власти не пожелали дублировать на гренландский боевики Голливуда, очень любимые местным населением. Все это, вкупе с другими актами великодатского шовинизма, привело к росту национального гренландского самосознания и, как результат, вспыхнула война за независимость. Хотя армия Гренландии включала только один батальон, два подержанных самолета и подводную лодку, шансы повстанцев были отнюдь не призрачными: капитан намекнул, что в их распоряжении есть секретное оружие.