Внезапно синьора посмотрела на часы, ускорила шаг, вышла из Кампо деи Фиорд и направилась в сторону Пьяцца Фарне-зе. Миновав фонтаны, которые украшали площадь, она приблизилась к большому зданию, в котором располагалось посольство Франции.
В тени величественного строения она ходила взад-вперед, будто ждала кого-то.
Лукас и Катерина стояли чуть поодаль, за фонтаном, и наблюдали.
После десяти минут ожидания синьора явно начала нервничать. Но тут к ней подъехал мужчина на мотороллере «веспа». На нем были джинсы, футболка и черный шлем с забралом из плексигласа.
Он явно не торопился и поставил мотороллер на подножку. Затем он подошел к синьоре, на ходу расстегивая шлем. Она заговорила, очевидно упрекая его за то, что он опоздал. Наконец, оглядевшись по сторонам, она вынула из сумочки конверт и протянула мужчине.
– Странно, - сказал Мальберг, не глядя на Катерину, - тебе не кажется?…
– И правда, - ответила она, не поворачиваясь.
Мужчина открыл конверт. Казалось, он пересчитывал купюры. Судя по всему, сумма его не удовлетворила: он сердито смял конверт и засунул в правый карман джинсов. Потом он сорвал шлем и возбужденно заговорил с женщиной.
– Да, та самая.
Катерина недоверчиво посмотрела на Мальберга.
– Ты это серьезно? Или просто зубы заговариваешь? Можешь не стесняться и смело признаться, если запал на нее. У мужчин иногда такое случается. Я считаю, что это обычное дело. А платье ей вообще не идет, тем более что оно слишком узкое.
– Да, все может быть. - Мальберг усмехнулся, несмотря па волнение. - Но поверь мне, это действительно синьора Феллини, исчезнувшая из дома на Виа Гора.
Катерина, прищурив глаза, смерила женщину взглядом.
– А ты не ошибаешься? Поверь, это, конечно, не упрек, но, учитывая, что на тебя навалилось слишком много в последнее время… Вполне естественно, если в таком состоянии человек видит призраков.
– Ты только посмотри на это платье!
– Дорогая шмотка! Кто знает, откуда она раздобыла столько денег. Да и сумочка у нее от «Гермеса»!
Мальберг, не спуская глаз с синьоры, наклонился к Катерине и прошептал:
– На ней платье Марлены. Я уверен, что это платье было на Марлене, когда я видел ее в последний раз живой.
На лице Катерины отразилось изумление. Тем временем синьора отошла от прилавка и снежа смешалась с толпой.
– Пойдем, - поторопил девушку Лукас, - посмотрим, что она будет делать.
– Что она может делать на Кампо деи Фиорд? Покупать что-нибудь: ппоссЬю, ароПе, ротоекмт! - Катерина явно не хотела верить в историю Мальберга.
Пристроившись за синьорой Феллини, они тихо переговаривались.