Ты дура. Приключения продолжаются! (Белова) - страница 37

— Так… так… А ты? Ты ему ничего не сказала?

— Вот еще… Что я могла ему сказать?

— Александра, пожалуйста, припомни хорошо! Ты не говорила ему ничего такого? Свое племя, свое имя, например? Прозвище? Что-нибудь, что помогло бы тебя определить?

Да за кого он меня держит!

— Гаэли… ну вот скажи: я похожа на девушку, которая общается с облаками? Да пусть они хоть стихами говорят, хоть попсу исполняют!

Или матюкаются. Хотя если они ругались, я б ответила…

Под взглядами Гаэли, Радиликки и Риррек стало еще неуютней. Ну чего они? Смотрят так, как воспиталка из детсадика после вопроса, когда к ней в последний раз приходил дядя с красным носом… Я вообще-то тогда про Дед Мороза говорила, просто маленькая была и не сразу вспомнила, как его зовут. Ну знаете такой взгляд? Когда человеку (ну или дракону) очень хочется ругаться, но он пока не может.

— Ну честно! Я ему вообще ни слова не сказала!

— Сандри… ты не торопись, — вдруг ласково проговорила Риррек, — Ты давай просто по порядку расскажи, а мы послушаем. Видишь, как почтенный мастер тревожится? Будь хорошей девочкой, не заставляй его волноваться.

Блин… Терпеть не могу рассказывать сны. Напоминает кушетку и доброго дядю психоаналитика. Доброго, ага… Ну ладно. Надо так надо. Пусть успокоится немного.


Тут и рассказывать было особо нечего: ну увидела тучу, ну услышала слова, ну попробовала удрать… все ж нормально? Сон как сон. И дед вроде как подуспокоился, вон уже бороду свою дергать перестал…

— И вот бегу я и ору во все горло, зову на помощь…

— Что? — Гэл вцепился в свою несчастную бороду так, словно с корнем ее выдрать собирался. — Кого ты звала? По имени называла?!

Да что ж он так прицепился к этим именам?

— Да, а что?

— Кого? — лягух оставил бороду и вцепился мне в гребень, словно хотел оттуда имена вытрясти, — Кого, во имя первых предков?!

— Ну Рика… Дебрэ… Гарри… Дед, ты мне объяснишь, что за кипе… э-э, что такого случилось? — я еще старалась говорить спокойно, хоть тут даже до жирафа бы дошло, что дело пахнет совсем не духами "Империал Маджестик". Случилось что-то плохое.

— Быбыдры-ых! — простонал дед. — Риррек, почтенная… можете мне помочь? Мне надо срочно… немедленно… полетели!

— Куда?

— Предупредить… объяснить… узнать. Скорее же! И заквак в полном ступоре попрыгал по спине драконши. И вдруг замер, — Минутку, какого Гарри?

— Так Сандри брата своего названого зовет, — пояснила Риррек. — Садитесь ближе к шее, почтенный мастер Гаэли. Радиликка, вы полетите?

— Разумеется!

— И я! Я тоже полечу! — я полезла из бассейна на берег.

— Куда? — взвыла Риррек.