За третьей гранью (Морган) - страница 60

Подойдя ко мне, фараон и жрец (ну а кем ещё он может быть?) мне коротко поклонились, а остальные пали ниц, как давешний мужик. Я была такая вымотанная и голодная, что безропотно позволила подхватить себя под белы рученьки и увести с осточертевшего свежего воздуха.

(1 Плоские глинистые поверхности, почти лишенные растительности, площадь от нескольких м2 до десятков км2. Весной обычно заливаются водой.)

(2 Такое название прилипло к условным единицам, измеряющим магию, благодаря компьютерным игрушкам. Магистры и мэтры сначала плевались, а потом привыкли.)

Хель

В гостях хорошо, а дома у меня нету…

Бомж


Я проснулась оттого, что меня кто-то упорно пытался растолкать. Я была резко против такой бесцеремонной побудки, и промычав что-то неразборчивое «не пойду я на первую пару», попыталась закопаться под одеяло. То, что его не оказалось, стало для меня сюрпризом, и я начала подозревать, что будит меня Элис. Эта шутка в полнее в её духе – отнять одеяло, отнять подушку, выдернуть из-под тебя простыню, невозмутимо свернуть и убрать в шкаф, а уже потом стащить тебя с кровати за ноги.

За ноги меня никто не тащил, но легонько тряс за плечи. Я с трудом разлепила глаза, пытаясь вспомнить, где я и как я здесь оказалась. Спросонья ответить на первый вопрос было проблематично, но противно ноющее тело и почти не соображающая голова подсказывали, что где бы я ни была, сюда меня затащила дорогая сестрёнка, под предлогом «да нормальная там компания! Пообщаешься, а то сидишь постоянно в четырёх стенах». Обычно «хорошая компания» упивалась в течение нескольких часов, а я просыпалась со всеми признаками похмелья.

Вот и сейчас наличествовали все его признаки: пустая гудящая голова, напоминающая антикварный медный котёл, по которому какой-то дурень лупит колотушкой; неприятный привкус во рту, словно я своих же зелий напробовалась и белое пятно в памяти о вчерашнем вечере. Так что чтобы что-то вспомнить, придётся растолкать Элис. Моя везучая сестра не страдает провалами в памяти, только обострением фантазёртсва – снова придётся долго разгадывать, что из рассказанного правда, а что Элис для красного словца приврала.

Я чуть приподнялась на локте, мутным взглядом обшаривая комнату. К моему удивлению, пьяная сестрёнка нигде не валялась. Ещё не упилась до нужной кондиции?

– А где Элис? – безрезультатно пытаясь подавить чудовищный зевок, вопросила я присутствующих. Ответом мне была озадаченная тишина. Я протёрла глаза и огляделась повнимательней.

Ё! Я ж совсем забыла, что заночевала не понятно где! Кроме уже знакомого Сэма (или Берта? Или это вообще Майкл?) в комнате присутствовал ещё один представитель сильного пола. Довольно высокий, темноволосый молодой человек (лет двадцать – двадцать пять), в потёртом джинсовом костюме, он довольно тихо отчитывал одного из моих стражей. Хотя, кажется, я ошиблась. Он что-то ему втолковывал, потом достал из кармана небольшой серебристый кружок и отдал … кажется, это всё же Берт… и отдал Берту. Он мигом просиял, видимо не ожидал такой щедрости, и начал в красках расписывать, как они обо мне заботились. Парень тихонько похмыкивал, явно не веря ни одному его слову, потом пригрозил, чтоб они не трепали языками и отвернулся от него. Физиономия Берта приобрела такое кислое выражение, будто он залпом стакан уксуса выпил. Парень подошёл ко мне и присел на корточки возле дивана.