Бурная ночь (Рейли) - страница 33

Ему удалось поднять отяжелевшие веки, и теперь он смотрел на нее с недоверием и сомнением.

– Вас это удивляет?

– Я просто подумала…

– Что? – Он процедил сквозь зубы: – Что я еще один безмозглый наглый денди из Лондона?

– У вас вид светского человека.

– Не каждому удается получить теплое местечко в мире по наследству. Есть и те, кто добивается успеха своим трудом.

– Как я, – кисло ответила она.

– Да. Вы замечательная женщина, Порция.

Она изо всех сил старалась побороть смущение, вызвавшее румянец при этих словах, и вдруг осознала, что они в комнате одни.

– Едва ли так.

Серебро его глаз медленно потемнело, теперь они казались дымчатыми, его пожатие ослабело, он погладил ее руку.

– Не спорьте с раненым, куколка.

Его рука добралась до ее затылка и обвилась вокруг шеи.

– Вы замечательная и удивительно красивая.

– Мистер Смит…

Ее фраза осталась неоконченной, потому что он потянул ее голову вниз, к себе.

– Фредерик, – поправил он.

– Немедленно прекратите. – Она уперлась руками ему в грудь: – Не хочу причинить вам боль.

– Вы причиняете мне боль с момента, как я вас увидел, – выдохнул он. Слова его звучали еще не совсем ясно, и было очевидно, что он не вполне пришел в себя. – От этого я и пострадал.

– Мистер Смит…

– Фредерик.

Серые глаза сверкнули очень ярко, и не успела Порция опомниться, как ее губы оказались прижатыми к губам Фредерика.

Первой ее реакцией было потрясение. После смерти Томаса она редко позволяла кому-нибудь дотронуться до себя, а точнее сказать, не позволяла никому.

Но по мере того как Фредерик все притягивал ее к себе и поцелуй стал более страстным и глубоким, Порция поняла, что ее потрясение происходит не от отвращения. И не от возмущения его дерзостью.

Смутное волнение, которое она испытывала с момента появления этого постояльца в ее гостинице, теперь сконцентрировалось где-то внизу ее живота. С неожиданной и потрясающей силой все эти смутные ощущения обрели характер чего-то иного – жгучего волнения.

Ее пальцы вцепились в ткань его сюртука, а по телу одна за другой прокатывались волны непонятного возбуждения. Его пальцы принялись нежно ласкать чувствительную кожу у нее на затылке.

Губы теперь не прижимались к ней с силой, а ласкали ее с нежностью перышка, побуждая приоткрыть рот и позволить вторгнуться в него.

Подобно сладкой и греховной отраве, глубокий восторг охватил все тело Порции. Она не представляла, что поцелуй может быть таким волнующим, может вызывать столь острый отклик.

Фредерик издал низкий стон, похожий на рычание, и прикусил ее губу, а потом провел кончиком языка вокруг ее рта, будто изучал его очертания. Пальцы беспокойно бродили по ее затылку, сгибаясь и разгибаясь, а губы прошлись по подбородку и спустились до горла.