Зерно жизни (Хван) - страница 90

Полковник, увидев главного медика посёлка – Дарью Поповских, поспешил к ней, желая обсудить своё указание медикам:

– Дарья, ты вот что… Ты видела, как твои девчонки резво тратили препараты? – получив в ответ утвердительный кивок, Смирнов продолжил:

– Ну вот, надо создавать свой запас лекарственных трав и растений, а то… – увидев ещё один кивок, полковник вопросительно выгнул брови.

– Да мы уже занимаемся этим делом, Андрей Валентинович! Тут целые заросли бадана, например, а из его листьев и чай можно заваривать и при гинекологических проблемах применять, – улыбнулась Дарья.

– Да тут множество всего: мать-и-мачеха, солодка, одуванчик, пустырник… Короче, не беспокойтесь, все указания я уже дала. Будем заготавливать, сушить. Ягодные сборы тоже будем производить – тут я и мужичков хочу припахать.

– Дарьюшка, ты молодец! – восхищённо сказал Смирнов, отметив про себя, что у него исчезло накопленное плохое настроение.

К середине дня оставшиеся в живых нападавшие, после уборки трупов были согнаны у верхних ворот посёлка, смотревших на редколесье, туда же отправили легкораненых. Туземцы, думая, что их сейчас будут убивать, молили победителей о пощаде, хватали морпехов за рукава и что-то пытались объяснить этим сильным воинам. Морпехи вяло отпихивали их от себя, беззлобно матерясь. В лесу бойцы отыскали большую поляну, где воины князя устраивали себе ночной бивуак перед нападением. К посёлку парни притащили много кожаных мешков с припасами: зерно, копчёная рыба, вяленое мясо.

– Половину пускай забирают и катятся к чертям собачьим. Там, ниже по Байкалу у них, по-видимому, лодки стоят. А часть верхом пришла… Хорошо бы остальных лошадей себе забрать. Ну да ладно.

Отставив несколько мешков в сторону, бойцы указывали на них туземцам и махали в сторону леса. Буряты, не веря в такую милость победителей, робко жались друг к дружке, понемногу отступая от посёлка. Наиболее смелые хватали мешки и, всё ускоряя шаг, отходили к лесу, часто оглядываясь. Наконец, удалось отправить всех, кроме одного бурята. Совсем молодой парень, наотрез отказывался уходить с остальными.

Петренко заинтересовало такое странное желание, крикнули Алгурчи с сыном, горящий желанием всячески помогать поселковым, тунгус, с ревностным усердием переводил сыну с бурятского языка, а тот переводил русским с эвенкийского. Оказалось, у парня в посёлке остался тяжело раненый отец, поэтому он не мог уйти.

– Что же, пускай заботится о нём. Оставьте его, я думаю, товарищ полковник не будет против, – разрешил остаться парню Петренко.