— Это квартира подруги, — сообщила Пич, принимая его пальто. В камине горел огонь, и звучала пластинка с концертом Вивальди, которую Пич поставила перед его приходом. Была включена одна лампа у кресла, и Пич села туда. В ее розовом свете волосы Пич, которые она распустила, казались цвета старого вина, выдержанного в дубовых бочках и освещенного отблесками огня из камина. Гарри подумал о том, как бы он мог описать ее словами. Золотистая кожа. Но не сапфиры вместо глаз — больше подходит сравнение со старинными блестящими викторианскими брошами — от них исходит такое же свечение. Впрочем, «глаза, голубые, как викторианская брошь», звучало слишком банально для такого писателя, как он, да еще литературного гения. Он мог бы выразить все гораздо лучше. Господи, о чем он думает! Гарри пришел сюда, потому что она просила, и догадывался о том, чего она хочет. Он тоже испытывал к ней неимоверное влечение.
Она протянула ему бокал вина, которое захватила у дяди Себастио.
— Тот же «От Брион», — сказал он, узнавая вкус. Пич опустилась на пол у его ног. Обхватив руками колени, она сказала:
— Я хотела, чтобы вы пришли сюда, потому что мне надо сказать вам что-то. — Глубоко вздохнув, она крепче сжала колени. — Я влюблена в вас, Гарри Лаунсетон. Я люблю вас с тех пор, как увидела на игре в крикет в Лаунсетон Магна. Я знаю, это звучит глупо, и вы можете подумать, что я глупая школьница, но это так. И я должна была сказать вам это. Вот почему я все время следую за вами.
Гарри продолжал молчать, и Пич нервно уставилась на ковер.
— Я хочу выйти за вас замуж, — наконец сказала она.
— Иди сюда, — произнес Гарри, протягивая руки, — сядь рядом на диван.
Та грация, с которой она распрямилась и одним движением поднялась с пола, поразила его.
— Я уже женат, Пич, — ласково проговорил он. — И еще я женат на своей работе.
— Я знаю это, — сказала она, не отрывая от него взгляда.
Ее веки с длинными, загибающимися вверх ресницами, закрылись, когда его губы сомкнулись с ее губами, и Гарри услышал ее вздох. Губы Пич были мягкими, как шелк, податливыми и нежными. От таких губ можно было потерять разум.
Она прижалась к нему, обхватив руками шею, и его рука заскользила вверх, к нежной выпуклости ее груди.
Разомкнув ее руки, Гарри встал, развязал галстук, и начал расстегивать свою рубашку. Затем глотнул вина и предложил ей.
— Нет, — сказала Пич, — я хочу помнить все это. Не хочу, чтобы потом казалось, что все произошло из-за того, что мы были пьяны…
Она свернулась на диване, наблюдая, как он раздевается, а в его глазах поблескивают искорки пламени от камина.