Десятое пророчество (Редфилд) - страница 128

– Подождите, – остановил его я. – Что мы будем делать там? Мы же договорились, что отсидимся тут до темноты, а до неё ещё не один час. Я бы советовал остаться здесь.

Мы достигли высокого уровня энергии, но ещё не прошли весь процесс до конца. Мы, вроде бы, избавились от остаточных эмоций, нарастили свою энергию и поделились друг с другом своими Видениями рождения, но ещё не обрели Видения мира.

Думаю, мы сумеем сделать больше, если останемся тут, в безопасности, и попытаемся продвинуться дальше. – Говоря это, я снова увидел всех нас, собравшихся вместе в долине, в темноте.

– Для этого слишком поздно, – заметил Кэртис. – Они готовы довести эксперимент до конца. Если ничего нельзя сделать, нам нужно отправляться туда – и прямо сейчас.

Я в упор взглянул на него:

– Вы же говорили, что они, вероятно, попытаются убить Чарлин. Если нас поймают, то сделают то же самое с нами.

Майя сжала руками голову, Кэртис отвернулся, пытаясь сладить с охватившей его паникой.

– Ну, я пошёл, – наконец произнес он.

Чарлин подалась вперёд:

– По-моему, нам лучше бы оставаться вместе. На миг я снова увидел её в индейской одежде среди девственных лесов девятнадцатого века. Образ быстро растаял.

Майя поднялась:

– Чарлин права. Мы должны оставаться вместе, и было бы неплохо, если бы мы смогли увидеть, чем они там занимаются.

Я выглянул из пещеры, ощущая, как внутри волной поднимается тревога.

– Что нам делать с этим… оперативником… который там, снаружи?

– Затащим его в пещеру и оставим здесь, – подал идею Кэртис – Пошлём за ним кого-нибудь утром… если сумеем.

Я нашёл глазами глаза Чарлин, затем, кивнул в знак согласия.


Воспоминание о будущем

Стоя на коленях на вершине холма, мы внимательно оглядывали находившийся напротив нас склон хребта. В Меркнущем свете раннего вечера я не заметил ничего необычного: все было спокойно, охранников не видно.

Гудение, которое мы слышали почти на всём протяжении нашего сорокаминутного марш-броска, совершенно стихло.

– Вы уверены, что это то самое место? – спросил я Кэртиса.

– Да. Видите четыре больших валуна на высоте, примерно, пятидесяти футов? Вход в бункер чуть пониже их, в кустах. А справа, вон там, как раз виднеется верх спутниковой антенны. Похоже, она снова работает.

– Вижу, – подтвердила Майя.

– А где охранники? – спросил я. – Может быть, они ушли?

Мы наблюдали за входом почти час, стараясь не двигаться и не разговаривать более необходимого, пока темнота не укроет долину.

И вдруг у нас за спиной послышался шорох, вспыхнули фонарики, слепя нас светом, и четверо вооружённых мужчин, держа нас на прицеле, приказали нам поднять руки.