Вслепую (Слотер) - страница 21

– Она мертва, – повторил он.

Лена прерывисто дышала. Ее мозг словно разрывался, усваивая новость. Лена подошла к участку, застыла. Повернулась к Джеффри, открыла рот, но ничего не сказала. И вдруг рванула в сторону закусочной.

– Лена! – крикнул Джеффри и помчался за ней.

Она оказалась слишком быстрой, и к тому же бежала в кроссовках. Надо догнать ее до закусочной… Джеффри снова выкрикнул ее имя, но Лена проскочила мимо забегаловки и повернула направо, к медицинскому центру.

– Нет, – простонал Джеффри.

Лена пересекла подъездную аллею перед больницей, распахнула двери, ударившись о них всем телом, чуть не выбив из петель. Зазвучала сигнализация.

Джеффри летел за ней следом. Он повернул к лестнице и услышал, как резиновые подошвы скрипят по ступенькам. В узком проходе раздалось эхо: хлопнула дверь в морг.

Джеффри притормозил за четыре шага до входа. Слышно было, как Сара удивленно произнесла: «Лена?..»

Он заставил себя зайти в морг.

Лена склонилась над сестрой, держа ее за руку. Сара, видимо, попыталась прикрыть тело простыней, но верхняя часть туловища осталась обнаженной.

Лена, тяжело дыша, вся тряслась, словно в невыносимой лихорадке.

Сара зло посмотрела на Джеффри. Он лишь развел руками.

– Когда это произошло? – спросила Лена, стуча зубами.

– Около двух тридцати, – ответила Сара и спрятала за спину руки в кровавых перчатках.

– Она такая теплая.

– Знаю.

Лена понизила голос.

– Я была в Мэйконе, сестренка, – сказала она, заглаживая назад волосы Сибилл.

Джеффри порадовался, что Сара смыла с них кровь.

В морге повисла тишина. При виде Лены около мертвой Сибилл возникло жутковатое ощущение. Близняшки, похожие как две капли воды. Обе метр шестьдесят ростом, пятьдесят пять килограммов. Смуглая кожа одного оттенка. У Лены прямые темно-каштановые волосы, а у Сибилл вьющиеся. Выражения лиц – полная противоположность: одно расслабленное и спокойное, другое – напряженное, горестное.

Сара отвернулась и сняла перчатки.

– Пойдем наверх, – предложила она.

– Ты была там, – тихо произнесла Лена. – Что ты сделала, чтобы помочь ей?

– Все возможное, – ответила Сара, глядя в пол.

Лена погладила щеку Сибилл и спросила громче:

– Что – возможное?

Джеффри выступил вперед, но Сара взглядом велела ему не вмешиваться, будто его шанс исправить ситуацию давно упущен.

– Все происходило очень быстро… – начала объяснять она с явным нежеланием.

Лена опустила руку сестры на стол, затем натянула простыню к самому подбородку.

– Ты педиатр, так? Что именно ты сделала, чтобы помочь моей сестре? – Она посмотрела Саре в глаза. – Почему ты не вызвала настоящего врача?