Вслепую (Слотер) - страница 78

В комнату вошел Хари.

– Так часто бывает при приеме ангиотензинконвертирующих ингибиторов.

Сара не обернулась, когда кузен положил ей на плечо руку.

– У кого ты лечишься? – спросила она Джеффри.

– У Линдли.

– Ты говорил ему о своем отце? – Сара захлопнула карту. – Не могу поверить, что он не прописал тебе ингалятор. Какой у тебя уровень холестерина?

– Сара! – Хари забрал у нее карту. – Перестань сейчас же.

– Спасибо, – рассмеялся Джеффри.

Сара скрестила руки на груди. Она так сильно переживала, пока ехала в больницу, ожидая худшего, и вот она здесь, а с Джеффри все в порядке. Разумеется, она чувствовала неимоверное облегчение, но злилась, что попала в капкан своих эмоций.

– Посмотрим, – сказал Хари, засунув рентгеновский снимок в осветитель на стене. Затем ахнул и выдал: – Боже мой, ужаснее ничего не видел!

Сара метнула на него сердитый взгляд, переворачивая снимок нужной стороной.

– О, слава Богу, – театрально вздохнул Хари. Заметив, что Саре не нравится комедия, он нахмурился.

Она любила и ненавидела своего двоюродного брата по одной и той же причине: он ничего не принимал всерьез.

– Артерия и кость не пострадали. Рана глубокая. – Он улыбнулся, подбадривая сестру. – В целом ничего страшного.

Сара пропустила мимо ушей его заключение и подалась вперед, чтобы лучше рассмотреть снимок. Отношения с кузеном всегда омрачала жесткая конкуренция, к тому же ей хотелось убедиться, что он ничего не перепутал.

– Давай-ка, Джеффри, перевернем тебя на левый бок.

Хари подождал, пока Сара подойдет помочь. Она придержала раненую ногу, а Хари перевалил Джеффри на бок.

– Это немного понизит кровяное давление. Сегодня вечером ты должен принимать свое лекарство?

– Я уже пропустил несколько доз, – ответил Джеффри.

– Пропустил? – у Сары самой начало подниматься давление. – Ты с ума сошел!

– Лекарство закончилось, – пробормотал Джеффри.

– Закончилось? Ты живешь в двух шагах от аптеки! – засыпала его упреками Сара. – О чем ты только думаешь?

– Сара, – прервал ее Джеффри. – Ты проделала такой путь, чтобы ругать меня?

Она промолчала.

– Может, спросишь ее мнение, стоит ли тебе сегодня отправляться домой? – предложил Хари.

– Ах да. – На глазах Джеффри появились морщинки от улыбки. – Раз уж вы так заботитесь о состоянии моего здоровья, доктор Линтон, то должен сообщить, что ощущаю некую болезненность в паху. Вы не посмотрите?

Сара натянуто улыбнулась.

– Я могла бы сделать ректальный осмотр.

– Я думал, сейчас моя очередь, – сказал Джеффри.

– Бо-оже! – простонал Хари. – Пожалуй, оставлю влюбленных пташек наедине. – И махнул рукой, покидая комнату.