Вслепую (Слотер) - страница 79

– Итак? – начала Сара.

– Итак? – Джеффри поднял бровь.

– Что случилось? Неожиданно вернулся муж?

Джеффри рассмеялся, но взгляд остался серьезным.

– Закрой дверь.

Сара закрыла.

– Что случилось? – повторила она. Джеффри прикрыл глаза.

– Не знаю. Все произошло очень быстро.

Сара подошла ближе и взяла его за руку, зная, что делать этого не следует.

– Хулиганство у дома Уилла Харриса.

– Уилла из закусочной? – уточнила Сара. – Бога ради, но почему?

Он пожал плечами:

– Видимо, кое-какие люди вбили себе в голову, что он причастен к смерти Сибилл Адамс.

– Его же там не было в момент трагедии, – сказала Сара в недоумении. – С какой стати они так решили?

– Кто их разберет, Сара. Я предчувствовал неладное. Многие делают поспешные выводы. Многие не отвечают за свои поступки.

– Кто именно?

– Не знаю. Я на всякий случай остался в доме Уилла, для безопасности. Мы смотрели телевизор, и тут с улицы донесся шум. – Джеффри покачал головой, словно до сих пор не мог поверить в то, что произошло. – Я встал с кушетки посмотреть, что там такое. Окно разлетелось на осколки. – Он слабо махнул рукой. – В следующее мгновение я уже лежал на полу, нога горела. Слава Богу, что Уилл сидел в кресле, иначе в него бы тоже попали.

– Кто это сделал?

– Не знаю, – ответил Джеффри, хотя, судя по всему, догадывался.

Сара собралась продолжить расспросы, но он протянул руку и приложил к ее губам.

– Ты такая красивая…

Она словно ощутила электрический заряд, когда он коснулся ее.

– Я была на свидании, – сказала она, чувствуя вину, что оставила Джеба одного у себя дома. Он, как обычно, проявил понимание, но ей было стыдно бросать его.

Джеффри наблюдал за ней полузакрытыми глазами. То ли не верил ей, то ли решил, что это несерьезно.

– Мне нравится, когда у тебя распущены волосы. Я тебе это уже говорил?

– Да. – Сара остановила его руку, разрушив чары. – Почему ты не сказал, что у тебя высокое давление?

– Не хотел добавлять к длинному списку недостатков еще один.

Джеффри улыбался, но взгляд его понемногу стекленел. Как и Сара, он редко принимал что-либо сильнее аспирина, а димедрол уже начинал действовать.

– Дай мне руку, – сказал Джеффри.

Сара покачала головой, но он упорно протягивал свою:

– Держи.

– С чего это?

– С того, что ты могла сегодня увидеть меня в морге, а не в больнице.

Сара прикусила губу, чтобы не заплакать.

– Ты жив, – напомнила она, погладив его по щеке. – Спи.

Он закрыл глаза.

– Я не хочу засыпать, – сказал Джеффри. И заснул.

Сара смотрела, как поднимается и опускается его грудь. Убрала ему волосы со лба, прикоснулась к щеке. Провела пальцем по наметившейся щетине, улыбаясь нахлынувшим воспоминаниям. Именно во сне Джеффри был тем мужчиной, в которого она влюбилась: слушал ее рассказы о событиях дня, открывал ей дверь, спасал от пауков и менял батарейки в датчиках дыма. Перед тем как уйти, Сара поцеловала руку бывшего мужа.