Коршун и горлица (Фэйзер) - страница 40

Тогда они пошли за ней, соблюдая приличное расстояние.

Сарита шла быстрым шагом, ощущение земли под ногами придало ей уверенности, а прохладный утренний воздух охладил ее разгоряченную голову.

Она позволила, чтобы ее привезли сюда, чтобы убежать от Тарика.., из соображений целесообразности, не более того. Теперь похоже было на то, что она вызвалась занять место в гареме калифа. Она не подумала сразу о последствиях своей уступчивости из-за того, что после их первой встречи у нее возникло чувство, что ей не стоит бояться Мули Абула Хассана. Но она думала в тот момент только об опасности, непосредственно угрожающей ее жизни. В этом смысле она не беспокоилась. А что касается ее целомудрия, то тут опасность была целиком в ней, и, хотя с его стороны, безусловно, были поползновения нарушить его, но делать это насильно он не собирался. Он не может держать ее здесь против ее воли. Но, как только Сарита сказала это себе, она поняла, что это не соответствует действительности. Он, безусловно, может. Весь вопрос в том - станет ли?

Тропинка начала круто взбираться вверх и Сарита замедлила шаг. Остановившись, она обернулась назад. В сотне ярдов от нее стояли Зулема и Кадига, смущенные, скорее всего оттого, что не привыкли к подобным утренним прогулкам. Так им дан приказ следовать за ней повсюду? Сарите показалось, что настало, наконец, время для того, чтобы это выяснить.

Она вернулась назад - туда, где ее ждали женщины.

- Если желаете, то мы вернемся.

- Это если вы желаете, - сладким голосом пропела Зулема, - но вы, должно быть, захотите переодеться и выпить жасминового чаю. Он так освежает.

Сарита улыбнулась тому, с каким облегчением восприняли женщины то, что все наконец-то стало на свои места. Не сказав ни слова, она пошла вперед мимо садов и башен.

Айка облизала мед с пальцев и потянулась за следующим пирожным. Она обожала мед и миндальные сласти.

- Ты точно знаешь, что господин Абул держал эту христианку в своей постели всю ночь?

- Да, госпожа, - Нафисса налила воды в хрустальный кувшин и приблизилась к постели. - Страж вернул ее в башню на рассвете. Ей прислуживали Зулема и Кадига, - она поставила кувшин и протянула своей госпоже полотенце.

- А откуда она? - Айка рассеянно окунула пальцы в кувшин - в нем на поверхности воды плавали розовые лепестки.

- Неизвестно, моя госпожа, - нехотя призналась Нафисса в своем неведении. - С господином был только Юсуф, а Юсуф...

- Держит рот на замке, - нетерпеливо бросила Айка. Она отбросила покрывало, не обращая внимания на то, что вода из кувшина хлынула на диван, - я оденусь и пошлю за этими женщинами.