У смерти твои глаза (Самохин) - страница 60

– Все так серьезно? – поинтересовался я, наблюдая, как на полу прихожей расползается грязная лужа, размером поболее, чем моя.

Похоже, впрямь стоит подумать об уборщице. Хватит экономить на таком факте, как уборка дома и прилегающих территорий. К черту график дежурств и вечное желание увильнуть от своих обязанностей.

– Это же с ума сойти можно. Неделю такая погода продержалась. И тут тебе ливанул. – Степа был недоволен мокрой одеждой.

– Поднимись в мою комнату. Вторая от лестницы. Переоденься. Что в шкафу найдешь, все твое. А я тебя подожду в столовой.

Только тут я заметил, что Химера исчезла, как будто ее и не было. Поразительная способность – появляться и исчезать, когда заблагорассудится. Я даже не ведал, питаются ли они в моем доме или на голодном пайке. Фантастика!

Прокуроров благодарно кивнул и взбежал по лестнице. Судя по скрипу дверного косяка, двери он все‑таки перепутал и попал в кладовку, где мы содержали старое шмотье, использовавшееся неоднократно для конспирации при тайных миссиях.

«Вот похохочем», – подумалось мне.

Я вошел в гостиную, где сервировал стол Кубинец.

Воображение меня не подвело. Когда в гостиной появился Прокуроров, это вызвало у меня буйный приступ хохота. Гонза же выронил тарелки от ужаса. Целую груду – штук десять вместе.

Прокуроров надел брюки размера на четыре больше, чем следовало. Вдобавок, чтобы они не свалились, ему приходилось придерживать их рукой. Грязная дырявая гимнастерка, годная разве что на помойную тряпку. Осталась от деда, затем неоднократно использовалась по уборочному назначению. Сквозь дыры проглядывали наколки Степана – изящный дракон, усыпанный розами. И холеная квадратная физиономия работника кресла, торчащая из воротника. Выглядело это по большому счету комично, если не сказать сильнее – неподражаемо.

– Чего ржешь, как мерин? Как сказал, так и оделся, – обиженно пробормотал Прокуроров, подтягивая штаны. При ходьбе он наступал на штанины и спотыкался.

– Ты не в ту дверь вошел, – пояснил я, даваясь хохотом.

– Пошли покажу, – вызвался Гонза.

Исправление ошибки Степана заняло минут пять, после чего мы, благословясь, сели за стол. Наконец‑то. Часы в прихожей пробили девять вечера. И внезапно за столом из пустоты с собственными тарелками нарисовались Химера и Сфинкс, сосредоточенные и голодные.

Гарнизон в сборе.

К трапезе приступить!

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Утро началось визитами.

Я был разбужен настойчивой сиреной дверного звонка. Продрал глаза, которые отчего‑то совсем не хотели раскрываться, и сел на постели. Тело, казалось, наполняло горячее желе, не позволявшее шевелиться, сковывая движения. Я неспешно оделся, превозмогая утреннюю лень, и покинул комнату, любопытствуя, кто бы мог завалиться к нам в восемь утра. Вскоре любопытство оказалось удовлетворено. Я еще с лестницы увидел, что на пороге возвышался Иероним Балаганов. Он выглядел суровым градоначальником, поймавшим чиновника из своего департамента с взяткой за руку. Гонза принимал мокрый плащ. Со вчерашнего дня стеной шел дождь, поэтому грань между утром и ночью почти стерлась.