Первобытный инстинкт (Аллен) - страница 55


Но она, казалось, забыла о его присутствии. Нет, не стоит приставать к ней с поцелуями, решил Джеральд, это испортит впечатление…

И вообще, кто тут говорит о поцелуях? Только не он!

– Я все время щиплю себя потихоньку, чтобы удостовериться, что не сплю, – призналась Сью. – Какая жалость, что я не попала сюда до Рождества! Так хотелось провести рождественскую ночь на Вестминстерском мосту! А ты был здесь в Рождество?

– Нет.

Рождественскую ночь Джеральд провел на элегантном приеме со столь же элегантной женщиной. После шампанского Амелия мягко намекнула, что не возражает провести праздничную ночь в постели. Реакция Джеральда неприятно удивила его самого: он вдруг понял, что не хочет начинать год с секса по обязанности. Именно по обязанности, потому, что эта холеная породистая девица ни в малой мере его не привлекает. Разумеется, вслух он этого не сказал, но Амелия умела читать между строк. Так что в Рождество их роману пришел конец.

– В следующее Рождество я непременно приду сюда! – торжественно произнесла Сью.

– Непременно!

– Не сомневаюсь.

Джеральд мимолетно задумался о том, с кем она будет встречать праздник, – и вдруг ощутил болезненный укол ревности. Это еще что такое?

Как ни неприятно было Джеральду вносить в восторги Сью трезвую нотку, он не мог отмахнуться от своих обязанностей.

– Сью, я должен кое о чем тебя предупредить. Когда ходишь по Лондону, будь осторожна и не заговаривай с первыми встречными.

– Знаю, – откликнулась она, не отрывая очарованных глаз от Биг-Бена. – Не переживай. Я не села бы в такси с незнакомым человеком, не будь рядом тебя.

– Э-э-э… ну хорошо.

Джеральд сунул руки в карманы, – его охватило нестерпимое желание взять Сью за руку. А от держания за руки до поцелуя рукой подать…

– Я знала, если что, ты меня защитишь.

– Да, но все равно надо быть осторожной, – ответил Джеральд резче, чем собирался.

Мысль, что Сью на него полагается, заставила Джеральда вздрогнуть. От страха или от удовольствия – он сам не понимал. Как это ни глупо, он вдруг преисполнился гордости: надо же, Сью ему доверяет! Следом пришла еще более дикая и опасная мысль: Сью необыкновенная девушка и охранять ее – большая честь…

– Дай срок, я обязательно стану угрюмой и подозрительной, – безмятежно откликнулась Сью. – Вайолетт меня тоже предупреждала.

Она обернулась и взглянула Джеральду в лицо. В это мгновение ветер вдруг стих и даже городской шум, казалось, отодвинулся в дальнюю даль.

– Мне очень понравилось, как ты там, у ресторана, бросился мне на выручку, – промурлыкала она. – Прямо мурашки по спине побежали!