Пожиратель мальчиков (Окунь) - страница 3

О том, насколько важен культ Сосома для маринд-аним, свидетельствует следующая история. Когда великан «явился» к одной из деревень, живший там учитель, миссионер-индонезиец, решивший, видимо, искоренить порочные, с его точки зрения, нравы, запретил мальчикам идти на праздник. Но те так боялись Сосома, что все-таки пошли к нему вслед за мужчинами. И только один отсиделся в деревне.

Он навсегда остался для соплеменников мальчиком. Сосом, считали они, сожрал его внутреннюю силу. Хотя с виду он походил на обычного человека, двигался и разговаривал, но для них он был лишь живым трупом. Все уверения учителя, что юноша находится в добром здравии, оказались напрасными. «Он мертв», – упрямо твердили жители деревни, и никто из них не хотел иметь дело с отступником. А не убили его, вероятно, только из уважения к учителю.

Аним-ха – «настоящие люди»

Такое зверство неудивительно для маринд-аним. Упомянутый выше Неверман отмечал двойственность характера этих людей, который постоянно колеблются между крайней жестокостью, охватывающей их в пылу боя или при совершении культовых обрядов (при этом иногда разыгрываются жуткие сцены ритуальных разгулов и убийств), и исключительным добродушием и дружелюбием.

Причем они сами даже не осознают своей жестокости. Возможно, объясняется это тем, что маринд-аним сами себя называют аним-ха, то есть «настоящими людьми». Это означает, что все остальные являются существами второго сорта и вообще не заслуживают звания людей (этакий папуасский расизм), поэтому с ними можно обращаться как угодно, ибо нравственные законы на них не распространяются.

Вебер де Боссе писал, что первая встреча маринд-аним с голландцами в 1899 году закончилась тем, что они убили и съели трех офицеров королевского флота, высадившихся на берег.

Психологию маринд-аним отлично иллюстрирует история, приведенная Неверманом: «Один мой знакомый по имени Кебан, которого я знал как весьма добродушного человека, после острой перебранки со своей женой прибил ее поленом. Ее мясо было затем разделено между жителями деревни и съедено. На мой вопрос, что по этому поводу говорили в деревне, мне ответили возмущенно: «Она была твоей женой или женой Кебана? Или у вас в деревне (это значит – в Европе) все так бестактны, что вмешиваются в чужие семейные дела?»


© 2009, Институт соитологии