В ходе симпозиума в Боппарде осенью 1985 года было получено, пожалуй, наиболее прекрасное сообщение: « Любовь- это жизнь навсегда».
Во время записи с использованием инфракрасных лучей в Бюдингене в 1987 году Кёнигом, среди других, были приняты следующие сообщения:
« Мы имеем контактное поле- улучшили контакт- структура мыслей даёт силовое поле- Франк, Кристиан, Стефан, Бирджит, Хели помогают мосту контакта- Лени Шаде приветствует, живёт здесь со многими друзьями- приветствия Гретель- всё хорошо»
« Мы приветствуем всех людей, просим о понимании и любви- опыт всего мира вы имеете для возможности помогать. Мёртвые зовут для информации- ваш контакт важен- улучшение контактного поля- позднее мы войдем в общение снова».
« Мама, я вижу тебя- слушай- мама, я с тобой и помогаю «(После некоторых попыток войти в контакт с Аней Дорманн)
Во время записи с инфракрасными лучами в Бюдингене друзья с другой стороны передали числовые ряды, значение которых было понято Кёнигом лишь позднее. Эти ряды оказались значениями частот инфракрасного диапазона. Данные шесть новых частот вели к лучшей коммуникации с меньшим количеством помех. Вдобавок, они позволяли «трансмосту» функционировать дольше.
« Слушай: 935.5- 937.8- 927.2- 948.1- 934.2- 928.3 nm(нанометра)»
Ганс Отто Кёниг был повторно приглашен в Люксембург Райнером Холбе для проведения записей «вживую». В ходе телепередачи в 1987 году была передана серия очень личных сообщений:
« Контактное поле для Марлен Дорманн и Ганса Отто Кёнига- Аня будет говорить- мама, алло, контакт, Ганс, я приветствую тебя- мама- шлю мою любовь- Бирджит и Франк Телке тоже здесь- скажи всем людям что мы живём- Райнер Холбе, мы благодарим за информацию- не забывай нас- нам нужны ваши контакты- мир через познание и любовь- мама, твоя любовь очень помогает мне».
Важным событием в эру Ганса Отто Кёнига был большой конгресс в Милане, организованный м-с Вирджинией Урси, президентом Итальянской Ассоциации по записи голосов, проходившем 7–8 мая 1986 года.
М-с Урси обратилась к своему сыну, умершему восемь лет назад, и он вошел в общение со следующей фразой:
« Это я, Умберто- привет, мама».
М-с Урси говорила со своим сыном на их родном языке, задавая ему множество вопросов, и он отвечал на итальянском. Наконец, Умберто Урси попрощался с такими словами:
« Пока, мама, мы приветствуем тебя».
Эта беседа на итальянском переводилась на немецкий для гостей из Германии. На втором сеансе Кёниг спросил имена присутствовавших по ту сторону, и ответом было:
« Аня, Хели, Стефан, Михаэль, Франк, Умберто».