Мой Рагнарёк (Фрай) - страница 161

Поначалу удача была со мной: расстояние между нами быстро сокращалось. Я даже заподозрил было, что незнакомцы нарочно медлят, чтобы увлечь меня за собой.

Впрочем, я их больше не опасался: какие бы хитрости не имелись у них в запасе, а на моей груди сияла защитная руна Эйваз, в силу которой я теперь верил больше, чем в собственное могущество. Я привстал на стременах, упиваясь близостью битвы, мне уже мерещился вкус крови этих чужаков, сладкий и губительный, как мед Браги… но через несколько минут я наконец понял, что впереди уже давно никого нет. Они исчезли, не оставив следов — можно было подумать, что я самого начала гнался за ветром: больше здесь некого было догонять. Даже моя память решила сыграть со мной недобрую шутку: поначалу я никак не мог вспомнить, зачем вообще куда-то помчался. Вроде бы, собирался держать совет с Олимпийцами, договориться с ними о нападении на мертвую армию нашего врага — и на тебе! К счастью, у меня все еще хватало могущества, чтобы сопротивляться наваждению. Безжалостной рукой опытного пастуха я собрал разбегающиеся в панике воспоминания в одно покорное стадо — и ужаснулся легкости, с которой они были готовы отказаться от чести принадлежать мне.

— Их больше нет. — Задумчиво сказал я не то Слейпниру, не то себе самому.

— Появляются из ниоткуда и уходят в никуда, не оставляя даже памяти о себе — вот оно как! Что ж, будем иметь это в виду… Ничего, однажды я сам распахну дверь, ведущую в это самое «никуда», и мы с ними еще померяемся силой! Нет такой хитрости, которой я не мог бы научиться. Одолеем и эту премудрость!

— Битвы не будет? — Спросила одна из валькирий, почтительно приблизившись ко мне.

— Не с кем здесь биться, как видишь. — Ответил я. — Нужно возвращаться, Гудр. У нас есть дела поважнее, чем погоня за теми, кого больше нет…

Вернувшись на амбу, я убедился, что Олимпийцы меня не ослушались: они не разомкнули круг и по-прежнему были настороже.

— Ты догнал их? — Без особой надежды спросила Афина.

— Они исчезли. — Сказал я. — Для того, чтобы сражаться с ними, мне прийдется научиться ходить их путями.

— «Ходить их путями»? — Изумленно спросила она. — Неужели это возможно?

— Для меня все возможно. — Усмехнулся я. — Плохо одно: на это требуется время, которого у нас почти не осталось… Но я не позволю смерти забрать меня, пока не разгадаю эту тайну! Теперь у меня есть веская причина, чтобы заставить ее повременить — тем лучше…

— А можно ли мне попросить тебя о защите от этих неведомых охотников? — Почтительно спросила Геката. — Ты — великий колдун, Один. Они ушли, даже не попытавшись напасть на нас. Это удивительно!