— О, да у вас тут весело, а меня почему-то не позвали. — Я обернулся и увидел, что на пороге стоит невысокая симпатичная барышня с совершено роскошной кудрявой шевелюрой.
— И трудиться не стоило: ты же любишь приходить без приглашения. И как это мои Хранители тебя пропустили? — Хмуро сказала Афина. Я сразу понял, что она не слишком рада гостье. «Не рада» — это еще мягко сказано!
— О, договориться с Хранителями было проще простого. — Злорадно сообщила гостья. — В сущности, они — всего лишь тени, а мне всегда было легко находить общий язык с существами, рожденными темнотой…
— Сидела бы ты лучше на амбе Геры и усердно возносила хвалу Зевсу за то, что он не захотел оставлять тебя без крова! Я, знаешь ли, еще не успела истосковаться по тебе, Геката! — Афина в сердцах швырнула на пол свой пустой кубок и отвернулась.
— Не стоит сердиться на нашу гостью, Паллада. — Мягко сказал ей Один. — Нельзя гнать на улицу того, кто стоит на твоем пороге: сколько раз я тебе говорил, что такие поступки отпугивают удачу.
— Это — всего лишь твои суеверия, Игг. При чем тут я? — Сердито буркнула она.
— Ты напрасно злишься на меня, Минерва. — Примирительно сказала гостья. Я заметил, что она оценивающе и с нескрываемым интересом разглядывает мою персону — словно напряженно раздумывает: брать ли меня на ответственную должность в своей фирме, или поискать кого-нибудь другого.
«Геката, Геката… — я мучительно напрягал свою дырявую память. — Богиня ночи, кажется… Опасная дамочка, если я ничего не перепутал! Странно, что я ее до сих пор не видел… Но по-моему, она должна быть трехликой, огромной и ужасающей — разве нет? Впрочем, какую только чушь порой не вычитаешь в книжках…» Мои сумбурные размышления были прерваны довольно бесцеремонным образом.
— А это кто такой? — Спросила Геката, бесцеремонно тыча в мою сторону указательным пальцем. — Он мне нравится!
— Приятно слышать. — Растерянно сказал я. И честно добавил:
— Хотя вообще-то мне по фигу…
— Ну и правильно. — Неожиданно согласилась она. — Ладно, кто ты такой — это не так уж интересно. Пойдем, прогуляемся.
— С какой это стати? — Удивился я.
— Просто так. Луна сегодня чудо как хороша — уж я-то знаю толк в оттенках лунного света!
— Что ты замышляешь, Геката? — Встревоженно спросила Афина. — Не вздумай причинять вред моему гостю. Пока он здесь, он под моей защитой!
Я был приятно удивлен: так мило с ее стороны — знать кто я такой, и все равно заботиться о моей безопасности!
— Поверь мне, Минерва: легче погасить десяток звезд на небе, чем причинить хоть какой-то вред твоему драгоценному гостю. — Усмехнулась Геката. — Впрочем, ты и сама это знаешь…