Боковым взором он приметил, как помаленьку начали застывать в окаменелой неподвижности верхушки трав. Легкий ветерок, дувший с речной излучины, тоже исчез – тут же, прямо как по мановению неведомой руки, И стихла доселе беззаботно клекотавшая и свистевшая в вышине птаха…
Три дамы как-то сами собой перетекли из лежачего положения в стоячее. Не задействовав при этом ни ног, ни рук. И начали обступать Серегу по кругу. Все так же весело искрились карие глазки в прорезях век, сияли радостные улыбки на бледных лицах Он ощутил сонное оцепенение, начавшее заполнять голову и щелчками вышибавшее оттуда все посторонние мысли…
Было дремотно, зевотно, и он зевнул. Сонно посмотрел на три фигуры, подходившие все ближе. Хотелось спать, ноги уже подламывались, он безвольной куклой опустился на траву, можно сказать, почти стек, как капля по стеклу… Но тут рукоять выданного в замке Жанив меча пребольно стукнула его по виску, а в зад впилось что-то острое и колкое. И в голове махом прояснело.
– Дамы! – четко возвестил он и вскочил на ноги одним прыжком. – Сожалею, дамы, но я вам не по зубам. Увы, проклятие, наложенное на меня черным магом Мак'Дональдом, гласит, что умереть я могу только от рук людей, попросивших меня о помощи, и никак иначе…
– С-сумасшедший какой-то, – процедила бальзаковская дама. И на Серегу опять начало наваливаться сонное оцепенение.
– Можете… можете попробовать… – прохрипел он, борясь с собственными веками, норовящими закрыться. – Но у вас все равно… предупрежд…
– Ай! – мощно взревело вдруг юное создание. – Тут в траве… в траве серебро!
– Эт-то с прошлого, наверно, – успокаивающе проклекотала искусительница. – Он перед смертью накидал вокруг себя. Но как вот теперь к этому подойти…
Серега опять бухнулся на траву. И опять ощутил укол. Рукоять меча на этот раз стукнула его не по виску, а по затылку.
– Дамы, – заявил он, теперь уже не вставая. Нечто, злобно впившееся в зад, держало мысли в относительной ясности. – вы ж и сами творения магов. Имейте же уважение к магическим заклятиям! Я вас понимаю – хочется покушать. Но на мне ж проклятие мага, вы поймите!
– Ч-чую я ч-что-то… – опять пролепетала особа бальзаковского возраста, – но раритеты отдать не могу!
– Мне только один нужен, – скромно сказал Серега, – тот, что для переноса предметов. А в обмен могу предложить… О! Послушайте, дамы. Тот человек, что меня прислал, – так вот, он знает абсолютно про все ваши раритеты. Все, что здесь храните, до последней щепочки. Сегодня ему понадобится одно, завтра – другое. И это при том, что через три дня он станет хозяином собственной судьбы! Так что просто придет сюда и заберет у вас все, что захочет. Благо уже никто над ним не будет властен…