– Я бы хвалил и тебя, если бы ты прилагал хоть немного усилий, – говорит Пол. – Но ты этого не делал. Для тебя это просто-напросто еще один предмет, так ведь? Чтобы нахватать оценок для диплома. Для хорошей, доходной работы.
– У меня работа в любом случае будет лучше твоей, – глумится студент. – Если ты такой замечательный, то почему не стал знаменитым? Не зря говорят: «Кто умеет – делает, кто не умеет – учит». – Он надевает куртку. – Иди ты в задницу, раздолбай! Больше меня не увидишь.
Когда он выходит, Пол замечает:
– Вот и хорошо. Балласт нам не нужен. Элоиза, может, покажешь нам, что ты приготовила?
Занятия продолжаются. Студенты потрясены, а Пол так спокоен, что Клэр задается вопросом, не нарочно ли он выбрал Леона, чтобы вынудить уйти. Ритуальная жертва, думает она, для сплочения группы.
Выйдя из здания, Клэр видит у бровки неприметную машину. Прислонившийся к багажнику Дербан поджидает ее.
– Привет, Фрэнк, – устало произносит она.
– Привет, Клэр. – Он распахивает заднюю дверцу. – Подвезти?
– У меня есть выбор?
– Выбор у тебя всегда есть.
Нетерпеливый вид Фрэнка, держащего дверцу открытой, как будто опровергает его слова.
– Знаю, знаю, – бормочет Клэр, усаживаясь на заднее сиденье. – Извини, что вчера вечером сняла микрофон.
Фрэнк усмехается:
– Это казенная собственность. Мы почти весь вечер искали его в мусорных баках ресторана.
– Я уже извинилась.
– А все-таки зачем ты это сделала? – спрашивает он и бросает на нее взгляд в зеркало заднего обзора, выезжая на проезжую часть.
Клэр пожимает плечами.
– Надоел постоянный надзор.
– Перестаешь доверять нам, Клэр?
Чуть помолчав, она сообщает:
– Вчера вечером Кристиан сказал мне кое-что странное.
– Этот человек говорит много странного.
– Оказывается, я не могу ехать с ним в Европу, так как иммиграционный контроль не пустит меня обратно.
Она чертит что-то пальцем на боковом стекле.
– Это верно, – кивает Фрэнк. – Не пустит.
– Но как он об этом узнал?
– О чем?
– Что у меня нет американского паспорта. Я не говорила ему.
– Должно быть, сказала. – Фрэнк делает жест, отняв от руля одну руку. – Может, проболталась, когда вы беседовали о Рауле. Тот ведь заявил, что у тебя появляется нью-йоркский акцент.
– Я не рассказывала ему, что у меня британский паспорт, – качает она головой.
– Очевидно, он обнаружил его, когда осматривал твою квартиру, или просто предположил.
– Наверное, – соглашается она. Потом, глядя на поток машин, восклицает: – Почему в Нью-Йорке совсем не видно мотоциклов?