Теперь, когда глаза ее освоились с полумраком вигвама, Эмери могла рассмотреть тех, кто находился в нем. Ее внимание привлек странный напевный звук. Вначале он был таким тихим, что Эмери решила, что он доносится откуда-то издалека, сливаясь с лагерным шумом. Она повернула голову в сторону звука и едва не застонала от боли. Перед ней сидел индеец. Он был одет в костюм из оленьей кожи, украшенный рисунками, раковинами и костями. Большая волчья шкура покрывала его голову и плечи. Он медленно бил в раскрашенный барабан.
– Кто вы?
Он ничего не сказал.
– Пожалуйста…
Глаза шамана блестели янтарным блеском. И вдруг Эмери узнала в нем того индейца, которого впервые увидела возле форта Ларами, а потом у повозки Уайлсов.
– Прошу вас… – прошептала она снова.
Но он, отвернувшись, занятый чем-то, не обращал на нее внимания. Эмери попыталась высвободиться и снова впала в забытье. Ей показалось, что она падает куда-то в бездонный колодец…
Индеец сидел на прежнем месте. Звук его голоса и глухое звучание барабана заполняли вигвам. Эмери вдохнула горьковатый аромат горящего шалфея.
Боль по-прежнему стучала в висках. Прошли минуты, а может, часы. Связанная и беспомощная, она могла лишь лежать и слушать гипнотические колдовские звуки. Голос шамана становился все громче, наполняясь какой-то неведомой силой.
Четыре раза сильные, раскрашенные желтым руки шамана погружали камни в котел с кипящей жидкостью в центре вигвама. Четыре раза колдун прокалывал рогом бизонью шкуру, натянутую возле котла. Вигвам все больше наполнялся паром. Жара становилась невыносимой. Испарина выступила на лице Эмеральды, на ее груди и бедрах. А голос звучал все сильнее.
Эмеральда замерла от страха. Незнакомое чувство овладело всем ее существом. У нее появилось ощущение, что вигвам заполнен духами, которые пляшут вокруг нее и трогают ее тело.
Внезапно все прекратилось. Эмеральда дрожала. Словно дьявол или кто-то другой ушел, забрав с собой боль. Она услышала детский смех за стенами вигвама и высокий, заливистый лай.
Сильные руки, подняв ее, вынесли наружу и опустили в холодный поток. Ледяная вода обожгла ее тело.
Каким-то чудом боль, стальным обручем сжимавшая голову Эмери, отступила, словно ее и не было.
День клонился к вечеру. Эмери сидела у входа в вигвам на бизоньей шкуре. Поблизости индейская женщина с совершенно бесстрастным лицом наносила рисунок на растянутую на раме бизонью шкуру. Эмеральда с удовольствием наблюдала за ее работой.
Солнце слепило глаза, привыкшие к сумраку вигвама.
Эмеральде дали одежду – традиционный индейский костюм. Она оказалась мягкой и приятно льнула к телу. Платье из оленьей шкуры украшала вышивка, но не из бисера, а из семян растений и разноцветных перьев. Подол был оторочен бахромой из кожи. Кожаный ремень стягивал платье у талии, подчеркивая ее полную грудь и женственную линию бедер. Кожаные штаны до колен и мокасины тоже были расшиты и украшены перьями.