Изумрудное пламя (Грайс) - страница 129

Эмеральда, извиваясь в его руках, еще раз лягнула ногой стоящего напротив индейца. Тот рванулся к ней, и она вторым ударом ноги попала ему в пах. От боли он закричал и занес над ней разукрашенный томагавк.

Слышала ли она протестующий возглас того, кто, наверное, был у них главным или нет? Сейчас она уже не была в этом уверена. Что-то очень больно и сильно ударило ее по голове, и она провалилась в пустоту.

До ее сознания доходили звуки незнакомой речи, она кожей чувствовала тепло солнца и еще невыносимую боль, железным обручем стягивающую ее голову. Она застонала.

Должно быть, ей снится, что ее куда-то везут на лошади, перекинув лицом вниз. Но сон был очень похож на явь, слишком реальны были толчки, отдающиеся нестерпимой болью в голове. Лежа лицом вниз, она явственно видела ноги, обутые в мокасины, постоянно мелькавшие у нее перед глазами. Чья рука удерживала ее тело, не давая соскользнуть с попоны?

Чья? Впрочем, не важно. Она снова провалилась в пустоту.

Когда Эмери очнулась, то поняла, что лежит на носилках, которые лошадь волочит по земле. Она попыталась пошевелиться, но не смогла: руки и ноги ее оказались связанными, а сама она была спеленута, словно младенец. Над ней висело полуденное солнце, раскаленное добела. Голова болела невыносимо.

Эмери вспомнила индейцев, крик Тимми, смерть Оррина и стрелу в окровавленной спине Маргарет.

«Дети! Что с ними? Живы ли они?» Эмери хотелось кричать от бессилия, но она не могла даже пошевелиться. Черный туман собрался где-то в затылке, и она снова погрузилась в ночь. Сейчас ей хотелось, чтобы ночь эта никогда не кончалась. Смерть была бы избавлением.

Она услышала знакомые звуки фырканья лошадей, лая собак, крики детей, женские визгливые голоса, иногда среди них слышались и мужские, раздавался смех…

«Я, наверное, в лагере», – подумала Эмеральда.

Поначалу все было словно в тумане. Но постепенно она стала различать конусообразные стены вигвама с отверстием в центре, сквозь которое пробивался солнечный свет. Влажные клубы горячего пара заполняли помещение.

Эмеральда попробовала распрямить ноги, но движение отдалось такой дикой болью в голове, что она снова провалилась в забытье…

Наконец она очнулась, открыла глаза и осмотрела себя. Она лежала в вигваме, на бизоньей шкуре, вывернутой мехом наружу, голая, если не считать повязки из оленьей кожи вокруг бедер. Руки и ноги были связаны кожаными ремнями. Обстановку вигвама трудно было разглядеть из-за белых клубов пара.

Эмери опустила голову и закрыла глаза. Она не знала, сколько времени провела здесь. Может, несколько часов, а может, и несколько суток. Губы ее пересохли и потрескались. Постепенно в памяти начали всплывать эпизоды ее путешествия в индейский лагерь. Она припомнила, как ее сняли с лошади, положили на меховую полость и притащили в вигвам.