– Привет, Джейс, я Эйли.
Гарретт смотрел, как Джейс приветствует Эйли, и был удивлен тем, сколько эмоций появилось на лице молодого человека.
– Рад познакомиться, Эйли.
Джейс отпустил ее руку и сделал шаг назад, приглашая их присоединиться к ним.
– Мы с Мэнди как раз собирались выпить по стаканчику горячего глинтвейна. Не хотите с нами? – предложил Джейс.
– Я с радостью, спасибо, – согласилась Эйли. Эйли взяла Мэнди под руку, и они направились в сад.
– Должна сказать, что очень зла на тебя, – шутя пожаловалась Эйли. – Я вчера доела весь шоколадный торт. Если бы я лопнула, это было бы на твоей совести.
Они посмеялись и, подойдя к соломенным стульям в саду, уселись.
– Хорошо, что его съела ты, а не я, – добавила Мэнди. – А то я набрала так много веса, что мой врач уже грозится зашить мне рот.
– Пойдем, Гарретт, – позвал Джейс, прежде чем тот успел присоединиться к девушкам. – Ты поможешь мне сделать глинтвейн, пока дамы разговаривают о калориях и детях.
Как только мужчины зашли в дом, Гарретт спросил:
– Ты в порядке?
– Да, вполне, – кивнул Джейс. – Но ощущение очень странное. Осознавать, что она моя сестра-близнец – и при этом совершенно чужой человек…
– Да, представляю, как это тяжело.
– Да, не легко, – ответил Джейс, направляясь в кухню. – Но вообще она очень милая и дружелюбная. И невероятно похожа на мать.
– Да, я тоже был потрясен сходством, когда первый раз ее увидел.
Джейс остановился в дверях кухни и серьезно посмотрел на Гарретта.
– Мы расскажем ей. Иначе можно тянуть время до бесконечности. – Он сказал это решительным, не принимающим никаких отговорок тоном. – Она не уйдет сегодня с ранчо, пока не узнает всю правду.
Гарретт кивнул, понимая, что, пытаясь помочь Эйли обрести семью, он может сам потерять Эйли.
– Да, ты прав, – ответил он. – Это более чем справедливо.
Эйли держала Мэнди под руку, пока та водила ее по дому, рассказывая о детстве Джейса.
– Как здесь красиво, – отметила Эйли, оглядывая просторные комнаты и высокие потолки.
– Мне всегда нравился этот дом, – призналась Мэнди. – В старших классах я работала здесь у матери Джейса и всегда мечтала когда-нибудь поселиться здесь с ним.
– Правда? Вы с Джейсом были парочкой в школьные годы? – удивилась Эйли.
– Боже мой, нет, конечно! – Мэнди рассмеялась и принялась объяснять: – Скорее он воспринимал меня как приставучую младшую сестренку. Джейс и мой старший брат были лучшими друзьями. Я была безумно влюблена в Джейса, но он, конечно, совершенно не видел во мне девушку.
– Ну, теперь-то все по-другому. Как же вышло, что вы все-таки стали встречаться?