— Вы... вы получили уже?..
Она увидела в руке у Гарри значок и вскрикнула.
— Я знала, знала! — восторженно объявила она и взмахнула своим письмом. — Я тоже, Гарри, я тоже!
— Нет, нет, — быстро проговорил Гарри и сунул значок Рону. — Это Рон, а не я.
— Что — это?
— Рон староста, а не я, — объяснил Гарри.
— Рон? — спросила Гермиона, да так и осталась с открытым ртом. — Но... Вы уверены? Я хотела сказать...
Она покраснела. Рон посмотрел на нее с вызовом.
— Письмо пришло на мое имя, — сказал он.
— Я... — Гермиона была совершенно сбита с толку. — Ну... здорово! Поздравляю, Рон! Это просто...
— Неожиданность, — подсказал Джордж.
— Нет... — Гермиона зарделась еще ярче. — Почему, вовсе нет. Рон сделал массу всего... Он действительно...
Дверь позади нее открылась чуть шире, и в комнату, пятясь, вошла миссис Уизли со стопкой свежевыстиранных мантий.
— Джинни говорит, прислали наконец списки книг, — сказала она, мельком увидев конверты по дороге к кровати и начав раскладывать мантии на две стопки. — Дайте их мне, я отправлюсь сегодня в Косой переулок и получу ваши книги, пока вы собираете вещи. Рон, я куплю тебе новые пижамы, эти короче нужного дюймов на шесть, ты невероятно быстро растешь... Какого цвета ты хочешь?
— Купи ему красные с золотом под цвет его значка, — съехидничал Джордж.
— Под цвет чего? — рассеянно переспросила миссис Уизли, скатывая пару бордовых носков и кладя их поверх стопки Рона.
— Значка, — сказал Фред с видом человека, желающего побыстрей разделаться с самым худшим. — Его прелестного нового блестящего значка старосты.
Слова Фреда не сразу вошли в сознание миссис Уизли, занятое пижамами.
— Его... но... Рон, ты же не... Рон показал ей значок.
Миссис Уизли вскрикнула, в точности как Гермиона.
— Поверить не могу! Просто поверить не могу! Рон, дорогой мой, как чудесно! Староста! Это у нас уже семейная традиция!
— А мы с Фредом, значит, не члены семьи? Соседи? — возмутился Джордж, когда мать, оттолкнув его, кинулась обнимать младшего сына.
— Вот отец обрадуется! Рон, я так тобой горжусь, какая прекрасная новость! А потом ты, может быть, станешь старостой школы, как Билл и Перси, это только первый шаг! Какая радость, какая радость среди этих волнений, я просто в восторге, Ронни...
Фред и Джордж дружно издавали у нее за спиной рвотные звуки, но миссис Уизли ничего не слышала. Крепко обвив руками шею Рона, она осыпала поцелуями его лицо, которое краснотой уже превзошло значок старосты.
— Мама... не надо... мама, успокойся... — бормотал он, отталкивая ее.
Она выпустила его и, с трудом переводя дыхание, сказала: