Странник (Тюрин) - страница 159

– Раз так, то обращайтесь с ним как с человеком! Его сержантское звание оплачено кровью! Я навел о нем справки. Кстати, генерал Маккарти знает об этом? Сомневаюсь! Вместо того…

– Послушайте, Рейх! Он, прежде всего солдат! И приказ для него…

– Замолчите! Я еще не закончил говорить, генерал, – голос толстяка стал настолько холоден, что я бы не удивился, если бы сейчас пошел снег. – За этой военной проблемой, которая рано или поздно разрешиться, вы не увидели главного. Этот человек – надежда, а может даже будущее нашего человечества! Не знаю, передадутся ли по потомству его гены, но уже сейчас он способен дать людям многое. Господин Рабат, я высказываю свое личное мнение, но мне кажется использование подобного человека в военной операции, то же самое, что забивать микроскопом гвозди. Камень явно был брошен в генерала.

– Теперь, если вы кончили, я все-таки выскажусь! – на этот раз, генерал не выдержал, вскочил с места. Гордо выпрямился. – Ему так же, как и нам всем, есть, кого защищать. Родители, девушка. Угроза нависла и над ними! Если есть хоть один шанс одержать победу, мы должны его использовать! Он солдат, и этим все сказано! Я прав, сержант?!

– Так точно, сэр!

Представитель правительства недобро покосился в сторону генерала, но не успел открыть рот, как разведчик, видя, что дело идет к скандалу, поднял руку в успокаивающем жесте.

– Хватит препираться, господа. Мы здесь собрались не для пустых споров, а для переговоров с Дэвидом Саксом! Считаю, что свои мнения и возражения вы уже высказали, а значит, можем перейти прямо к делу. Дэвид, извините нас. Наша делегация была собрана буквально впопыхах, за несколько часов до прибытия в ваш лагерь. Из-за нехватки времени и неподготовленности, совещание оказалось несколько более эмоциональным, чем я мог себе предположить. Хотя, чего уж тут говорить, твои способности, Дэвид, могли вызвать и не такой взрыв эмоций. Теперь я хочу объяснить тебе причину нашего появления. Операция, о которой уже было упомянуто, разработана совместно штабом армии и разведкой. Центральной фигурой в ней мы сделали сержанта Сакса. Без его ведома. Извини нас, парень. Надеюсь, ты все понимаешь правильно. Нас просто зажали в угол. Если у нас есть шанс исправить положение, то это только ты Дэвид, – после личного обращения ко мне, он развернулся к остальным присутствующим. – Теперь просьба ко всем. Слушать меня внимательно и не перебивать. Все вопросы и соображения оставьте при себе. На потом. Итак, когда эскадра подойдет к Фальстафу, мы обменяемся радиосообщениями, после чего, отправим на орбиту челнок с делегацией. Она повезет мирный договор и ряд предложений, но речь сейчас идет не о ней. В челноке, вместе с делегацией, в секретных отделениях, будет спрятан отряд коммандос. Скорее всего, это будут 'Псы войны'.