Чародейка (Чейз) - страница 69

- Не слушайте его, - вмешался Богль. - Он втюрился в нее по уши.

Клэнси не стал с ним церемониться.

- Увянь, - рявкнул он. - Когда я спрошу, тогда и откроешь пасть. Говори, Миллан.

- Садись, - я кивнул ему на стул. - Это долгая история и тебе потребуется вся энергия, чтобы заставить себя шевелить мозгами.

- Легче на поворотах, Миллан. Я знаю, ты считаешь себя умником, но если будешь выпячиваться, то я засажу тебя в камеру как подозреваемого до выяснения обстоятельств.

- Ладно, давай без угроз, - я не представлял, как рассказать ему все обстоятельства дела, чтобы он поверил, но как-то нужно было это сделать.

Клэнси слушал не перебивая. Он даже прикурил свою сигару, но запах ему, очевидно, не понравился, и он дождался, пока она снова потухнет. Надо полагать, что одной сигары ему хватало на пару недель, а этой, судя по запаху, было никак не меньше года.

На половине своего рассказа я едва не бросил это безнадежное дело. Он явно не мог понять, то ли я смеюсь над ним, то ли окончательно спятил. И от этого он заводился все больше и больше.

- Ну вот, - закончил я. - Так вот обстоят дела. Кто-то похитил Миру, а ее другая половина убила Анселла.

Крюгера я не упоминал. У него были большие связи и разобраться с ним я хотел без полиции.

- Ну и рассказик! - сказал, отдуваясь, Клэнси. - Как раз для судебного заседания. Ей-богу, Миллан, если бы я не знал тебя так хорошо, то упрятал бы в тюрьму прямо сейчас за дачу ложных показаний. Кто поверит в эту чушь?

Я кивнул на Богля.

- Спроси своего свидетеля. Сосиска, говорящая собака, летающая женщина.

Клэнси повернулся к Боглю.

- Что скажешь?

Богль посмотрел на меня, потом на Клэнси.

- Он вешает вам лапшу на уши, начальник. Ничего этого не было.

- Ах ты, стервец, - я поднялся было со стула. - Ты же знаешь, что это правда!

- Черта с два! - взорвался Клэнси. - Или ты скажешь правду, Миллан, или едем в участок.

- Но я же говорю…

- Хватит, - Клэнси поднялся. - Вы оба едете со мной. Посмотрим, что скажет шеф.

Я посмотрел на Богля.

- Ты этого хотел?

Лицо у него дернулось.

- Она должна ответить за дока. И если этот недоносок упустит ее, я сам расквитаюсь с ней.

- Ты кого называешь недоноском? - повернулся к нему Клэнси.

- А что, тут есть еще один? - оскалил зубы Богль.

Прежде чем Клэнси успел ответить, мимо пронесли носилки с телом Анселла. Мы молча смотрели, как полицейские выносят его на улицу, и Сэм снова заплакал.


14


Капитана полиции Саммерса я знал давно. В общем он был хороший мужик, но не дай Бог попасть ему под горячую руку. Меня промариновали часа четыре, прежде чем допустить пред его светлы очи.