Исповедь грешницы, или Двое на краю бездны (Шилова) - страница 87

– Вить, да черт с ним совсем. Я уже забыла…

Я посмотрела на сверяющего бирки мужа и почувствовала себя еще хуже. Он был слишком растерян, испуган, ошеломлен. Никогда не могла бы подумать, что напугавшая меня лодка может настолько напугать его самого. Я была не готова к тому, чтобы он хоть что-то узнал, и не хотела посвящать его в свои проблемы.

– Ева, это не тот билет. В этом наклеена бирка на мой чемодан. Где второй билет? Он у тебя?

– Вить, я не знаю. Да и какое это имеет значение…

– Как какое это имеет значение? Я спрашиваю, где твой билет?!

– Я не знаю!

Но мой билет не нужно было искать очень долго. Он лежал на стеклянном столике, и мой муж сразу его увидел. Взяв в руки билет, он быстро его перевернул и стал рассматривать бирку.

– Что ты мне сразу не сказала, что билет на столе? Сейчас мы все посмотрим…

В тот момент, когда муж выкрикнул мое имя и выронил билет, у него было такое лицо, как будто сейчас он сам потеряет сознание и теперь уже мне придется давать ему нашатырь и приводить в чувство.

– Ева! – выкрикнул он. – Ева, бирки совпадают. – В глазах моего супруга светился неподдельный ужас.

– Не может быть…

Больше всего на свете мне хотелось оттащить своего супруга от лодки, разорвать все бирки и отвести его на кухню, чтобы он готовил свой праздничный ужин и не копался там, где ему совсем не нужно копаться. Но я понимала, что в данной ситуации совершенно бессильна, и все же я должна хоть как-то уговорить своего супруга прекратить самодеятельность и забыть про эту лодку, как про какой-то кошмар, потому что к Виктору эта лодка не имеет никакого отношения.

– Ева, бирки одни и те же. Это твой чемодан.

– Бред.

– А вот и не бред. Это действительно твой чемодан. Если ты мне не доверяешь, то можешь подойти и сама сверить цифры.

Я отобрала у мужа билет, сверила цифры и произнесла ледяным голосом:

– Действительно совпадают. Непонятно, как такое могло произойти.

– И я про то же. Как могло произойти подобное? Кто выкинул из чемодана все твои вещи и подсунул эту ужасную лодку?! Уж лучше набили бы чемодан газетами или кирпичами, но почему сюда сунули эту безобразную лодку?!

Виктор сжал кулаки:

– А ведь это ограбление. Я считаю, что нам нужно написать заявление в милицию.

– Какое еще заявление? – Я прикусила нижнюю губу. Мне нужно было в считанные секунды остановить своего супруга, заставить его прекратить строить грандиозные планы в отношении этой лодки.

– Ева, это настоящее ограбление. Вот чем нынче занимаются работники аэропорта. Подобного произвола я еще не видел. Я видел, когда вскрывали чемоданы и воровали что-нибудь из вещей, но чтобы украли содержимое всего чемодана… Такого хамства я еще не видел. Я считаю, что за такие вещи нужно наказывать. Интересно, где это произошло? Там, в Турции, или здесь? Скорее всего, в Турции, потому что у нас бы это просто не успели сделать. Слишком много мороки. Чтобы такую лодку в чемодан затолкать, требуется время. Да и наши в этом плане не такие наглые. На это способны только турки. Если бы все содержимое твоего чемодана пропало вместе с твоим чемоданом, то это совсем другое дело. Сейчас никого не удивишь тем, что пропадает багаж, но что подобным образом может пропасть содержимое багажа… Это больше, чем хамство. Это сделали турки. Больше никто не сможет сотворить подобное.