Послание в бутылке (Спаркс) - страница 136

– Кэтрин, ты здесь? – закричал он. – Где ты?

Он слышал отдаленный смех, но не мог понять, с какой стороны он доносится.

Он снова медленно пошел. И снова послышался смех – счастливый, детский. Он замер как вкопанный.

– Где ты?

Молчание.

Он огляделся по сторонам.

Никого.

Туман сгустился еще сильнее, начал накрапывать мелкий дождь. Гаррет двигался наугад.

Чья-то фигура промелькнула вдруг впереди, и Гаррет метнулся туда.

Она шла всего в нескольких футах от него.

Дождь усилился, и все вокруг вдруг пришло в движение. Он побежал… медленно… медленно… он видел ее впереди… туман стал плотнее… дождь лил как из ведра… ее разлетающиеся волосы…

А потом она исчезла. Он опять остановился. Дождь и туман застилали ему глаза.

– Где ты? – снова закричал он.

Тишина.

– Где ты? – закричал он еще сильнее.

– Я здесь, – послышался голос сквозь пелену дождя.

Он вытер мокрое лицо.

– Кэтрин?.. Это правда ты?

– Это я, Гаррет.

Но это был не ее голос. Из тумана вышла Тереза.

– А вот и я.

Гаррет проснулся и сел в постели. Пот градом катился с его лица. Он вытер лицо простыней и долго сидел, глядя перед собой в темноту.

* * *

Вечером Гаррет встретился с отцом.

– Пап, я решил жениться.

Они сидели на краю пирса и ловили рыбу. По обе стороны от них сидели другие рыбаки, все сосредоточенно созерцали поплавки. Джеб удивленно вскинул голову.

– Еще два дня назад ты не хотел ее видеть.

– Я много передумал за эти два дня.

– Наверное, – тихо сказал Джеб.

Он вытащил леску, проверил наживку и снова забросил. Он не рассчитывал выловить что-нибудь стоящее, но рыбалка была, по его глубокому убеждению, одним из величайших удовольствий в жизни мужчины.

– Ты любишь ее? – спросил Джеб.

Гаррет удивленно взглянул на него.

– Конечно. Я уже не раз говорил тебе об этом.

Джеб Блейк покачал головой.

– Нет… не говорил, – сказал он. – Мы много говорили о ней, ты говорил, что чувствуешь себя рядом с ней счастливым и что не хочешь потерять ее, но ты ни разу не говорил, что любишь ее.

– Это одно и то же.

– Вот как?


Когда он пришел домой, вопрос отца все еще звучал у него в голове.

Вот как?

– Конечно, – ответил он. – Но даже если не так, я люблю ее.

Джеб посмотрел на него долгим взглядом, потом отвернулся.

– Значит, ты хочешь жениться?

– Да.

– Почему?

– Потому что люблю ее, вот почему. Разве этого недостаточно?

– Может, и достаточно.

Гаррет раздраженно перебросил удилище.

– Разве не ты говорил мне, что нам следует пожениться?

– Я.

– Так что же ты мучаешь меня?

– Я хочу убедиться, что у тебя есть достаточно веские причины для женитьбы. Два дня назад ты не хотел ее видеть, а сейчас уже готов жениться. Не слишком ли крутой поворот? Я хочу понять: ты делаешь это, потому что любишь Терезу, или это связано каким-то образом с Кэтрин?