Он и сам не знал, почему так внимательно присматривается к этой женщине. Но его определенно притягивала не только внешняя красота. Во всем ее облике сквозили ум и уверенность; чувствовалось, что она сама управляет своей судьбой. Для него эти качества значили очень много, без них ее красота превратилась бы в ничто.
Чем-то неуловимым она напоминала ему Кэтрин. Наверное, выражением лица, особенно когда мечтательно смотрела на воду. Мысли Гаррета снова унесли его в тот день, когда они с Кэтрин последний раз вышли в море. Чувство вины опять сжало ему сердце, но он приказал себе не думать об этом. Гаррет машинально расстегнул ремешок наручных часов, ослабил его, потом опять застегнул.
– Здесь действительно необыкновенно красиво, – сказала наконец Тереза, поворачиваясь к нему. – Спасибо, что пригласили меня.
Он был рад, что она нарушила молчание.
– Не стоит благодарности. Иногда даже приятно выйти на яхте в компании.
Она улыбнулась, не совсем понимая, что он имеет в виду.
– Разве обычно вы выходите в море один?
Он откинулся назад и вытянул ноги.
– Обычно – да. Знаете, помогает развеяться после трудового дня. Как только я выхожу в море, ветер мгновенно уносит все неприятности. Даже если на работе была масса проблем.
– Разве занятия дайвингом связаны с какими-то проблемами?
– Нет, это как раз приятная часть работы. Но, помимо занятий как таковых, есть еще бумажная волокита, есть люди, которые в последний момент отменяют занятия, есть магазин, в котором нужно постоянно пополнять запас товаров и следить за разнообразием ассортимента.
– Понятно. Но вам нравится ваша работа?
– Да. Я не променял бы ее ни на какую другую.
Повисла пауза. Гаррет снова поправил ремешок часов.
– А чем занимаетесь вы, Тереза? – Этот вопрос он приготовил заранее, зная, как нелегко поддерживать беседу с незнакомым человеком.
– Я веду рубрику в «Бостон таймс».
– Вы проводите здесь отпуск?
Она чуть задержалась с ответом.
– Можно сказать и так.
Он кивнул – другого ответа он и не ждал.
– И о чем же вы пишете?
Тереза улыбнулась.
– О воспитании детей.
Она заметила удивленное выражение его глаз – обычная реакция мужчин, которым она сообщала эту информацию.
Лучше выложить ему все сразу, сказала она себе и продолжила:
– У меня есть сын. Ему двенадцать лет.
Гаррет слегка выгнул бровь:
– Двенадцать?
– А что в этом удивительного?
– Но вы выглядите слишком молодо для того, чтобы иметь двенадцатилетнего сына.
– Спасибо за комплимент, – сказала она с усмешкой, не попавшись на его удочку. Она пока не чувствовала себя готовой назвать свой истинный возраст. – Но ему действительно двенадцать лет. Хотите взглянуть на его фотографию?