— Миледи, — улыбнулся и поклонился молодой человек. — Рейкуэлл, к вашим услугам.
— Ах! — воскликнула графиня, поворачиваясь и заглядывая в одно из многочисленных окон зала, вокруг которого тянулась внешняя прогулочная галерея. — Танцы начались. Они там развлекаются, мой желудок думает, что у меня что-то с глоткой, да и вообще здесь холодно. — Схватив Элпью за руку, она потянула ее внутрь. — Уверена, мы еще увидимся, господа.
Обширное внутреннее помещение представляло собой место для танцев, вокруг которого располагались отдельные кабинки, отгороженные друг от друга шторами. Небольшой ансамбль, сидевший на возвышении, играл зажигательную джигу. Графиня нырнула в пустую кабинку, задернула штору и велела Элпью сесть поближе.
— Это не может быть Рейкуэлл. Этот юноша — самозванец.
— Но, миледи...
— Нет, Элпью, послушай меня. — Она понизила голос до едва слышного шепота. — В ночь убийства этот юноша не был в Тауэре. Он промчался мимо меня с бандой титиров и хохотал в темноте, когда сорвал с меня парик.
— Но это именно тот тип, которого судили в палате лордов, миледи. Это совершенно точно Рейкуэлл. Румяные щеки, черные брови...
— Совершенно верно. Но на это я скажу тебе, что лорд Рейкуэлл носился с воплями вокруг Йорк-Билдингс в ночь убийства. Я видела его своими собственными глазами и слышала этот глумливый смех. Это был он.
Штора отодвинулась, и Элпью с графиней приняли непринужденные позы, встречая Ребекку.
— У меня ослабла шнуровка корсета, — улыбнулась графиня. — Элпью пришлось затягивать ее.
— Я не знала, что вы знакомы с Рейкуэллом, миледи. — Ребекка села и развернула веер.
— Я не знакома. — Графиня пнула Элпью под столом. — Зачем он здесь?
— Это я бы и хотела узнать, мадам, — ответила Ребекка, не отводя глаз от юного лорда, с хмурым видом стоявшего в дверях и болтавшего со своим другом Дики.
Несколько актеров и музыкантов труппы «Друри-Лейн» танцевали, изображая веселье, но на сердце у них было тяжело и ноги сбивались с такта.
— Девушки должны подлить всем вина. — Ребекка внезапно поднялась. — Все слишком мрачны.
Строй официанток с большими кувшинами эля и вина выстроился у входа во внутренний зал, неустанно наполняя бокалы желающим. Ребекка подала им сигнал.
— Где Годфри?
— Прихорашивается, — резко ответила Ребекка.
Графине не захотелось спрашивать, что именно имела в виду актриса, и, пока она пыталась сформулировать свою мысль повежливее, Ребекка снова заговорила:
— Я велела им с Сарой остаться в одной из комнат. Они вполне довольны. Я угостила их ужином.
— Мистрис Элпью! Вы сегодня оставили вашу госпожу на берегу?