Абсолютная гарантия (Иванов) - страница 124

Некоторое время Шишел молча рассматривал невероятной фактуры пиджак и расписанный люминофором галстук своего партнера. Винни такое критическое отношение к своему хозяину не понравилось. Что он и выразил сдержанным порыкиванием. Шишел не придал этому значения и окончил свой осмотр, скептически скривившись. Потом коротко бросил:

– Ну?!

– Перхоть... – неопределенно пожал плечами Додо. – Он передал, что ты мне типа того... Стрелку забил...

Шишелу всегда казалось, что уголовный жаргон Додо изучал исключительно по литературным источникам. Причем пользовался вышедшими из типографии не позже конца двадцатого столетия от Рождества Христова. Поэтому он презрительно фыркнул и осведомился:

– Как меня вычислил?

Судя по его виду, Додо с трудом удержался от того, чтобы не бросить небрежное: «В каждом деле есть, знаешь ли, свои секреты». Но скромность неожиданно возобладала и вырвала у него неохотное признание:

– Ну, знаешь, Бюсси мне сказал, что ты свил гнездо в «Ротонде»... Вот я и кручусь вокруг да около... Который час уже... Где тебя только черти носят...

– А самого его где черти носят? Это я про Бюсси. И как ему из «Ротонды» удрать удалось? Из запертой комнаты?

– Так хитер он – у него на стреме платформа припаркована была. Такая, на которой строители поднимаются... С аэроприводом, короче... Она его и забрала – по радиокоманде... У него система такая...

– Какого ж он мне про нее не обмолвился? Хорош гусь!..

– Он говорит, что специально дверь отпер, чтобы вы с Фугу за ним ломануть могли...

– Знал бы, так, может, и ломанул бы... Так ведь он про эту штуку мне обмолвиться забыл.

Шишел от возмущения даже сплюнул себе под ноги.

– Хитер, говоришь? Представляю, как бы он на этой летающей галоше от полицейского глиссера ушел... Додо пожал плечами.

– Ну а дальше-то? Теперь он где?

– Да он – Бюсси наш, – похоже, очень перепугался... Когда узнал, что Фугу накрылся... И он того... в бега подался...

Шишел смотрел на Додо таким взглядом, от которого тот должен был бы тут же провалиться сквозь землю. Сквозь грунт Террановы, если уж быть совершенно точным.

– Ты хоть понимаешь, что это означает?!! – с тихим бешенством спросил Шаленый.

Винни его тон явно не понравился, и, вопросительно глянув на хозяина, он возвысил свой рык и начал приближаться к штанине Шишела с явно недвусмысленным намерением не дать хозяина в обиду.

– Отчего же не понять? – пожал плечами Додо. – Означает это только то, что за нас взялись какие-то крутые ребята и всем нам пора делать ноги, как говорили древние...

– Это означает то, придурок, что он всех нас оставил с носом! С голой, как говорили твои древние, ж... на морозе! Деньги-то нам шли через него! И накладные расходы, и то, что за работу причиталось! И вместе со всеми этими финансами и авансами он и дал деру! Где теперь искать концы?