Обыкновенное чудо (Филдинг) - страница 27

- Нет, спасибо. - Он понятия не имел, что сказала Вероника этой женщине, но нетерпеливые глаза выдавали ее с головой, и Фергюс понял, что допрос вот-вот начнется.

- Вы давно знакомы с Ронни, Фергюс?

- Ронни? Вы имеете в виду с Вероникой?

- Хм. - Сьюзи внимательно пригляделась к нему. - Ронни тоже старалась избегать вопросов. Знаете, вы оба такие скрытные, что это даже подозрительно. Можно подумать, вы что-то скрываете.

Она не теряла времени, пытаясь приблизиться к цели. Очевидно, Вероника дала ей очень мало информации.

- А что я, точнее, мы, должны скрывать? - спросил он.

- Вот видите? Вы отвечаете вопросом на вопрос. Я эту манеру знаю. Женщина хихикнула. - Я сама так всегда делаю, когда не знаю правильных ответов.

- Не могу поверить, что бывают случаи, когда вы не знаете правильных ответов, Сьюзи. Та продолжала улыбаться.

- А вы не промах, Фергюс. Совсем не промах. В этом-то и проблема. - Он попытался выглядеть насколько возможно озадаченным. - Вы оба изо всех сил стараетесь избежать любых вопросов, словно скрываете какую-то тайну.

- Сью! - позвал сверху полный отчаяния мужской голос.

Сьюзи метнула раздраженный взгляд к потолку.

- Он совершенно не умеет обращаться с запонками. Пойду помогу.

- Не смею вас удерживать. - Фергюс понимающе улыбнулся.

- Вы крепкий орешек, Фергюс, но дайте срок, я узнаю все ваши маленькие секреты. Я не я буду, если этого не случится.

- Я буду терпеливо ждать. - Каванаг отвесил шутливый поклон.

Фергюс стоял у распахнутых французских окон, глядя во внутренний дворик, когда аромат духов сообщил, что он уже не один. Гардения прохладный запах свежести, сопровождаемый неожиданной волной тепла. Он обернулся - она стояла в дверном проеме.

На Веронике было облегающее платье из плотного шелка с полукруглым вырезом на шее, которую украшало плетеное золотое ожерелье. Серебристо-голубое платье подчеркивало цвет ее глаз. Распущенные утром волосы, подстриженные под пажа, теперь были собраны в незатейливую высокую прическу, на которой красовалась шляпа, приколотая золотой шпилькой.

Выглядела она потрясающе. Так, что захватывало дух.

- Как вы считаете, - сказала она, подходя к окну и нарушая молчание, которое царило между ними, - когда мужчины женятся, они сразу теряют способность выполнять несложные вещи?

- Что вы имеете в виду?

- Застегивание булавок и запонок, завязывание галстуков. - Она сделала паузу. - Это все, что я знаю. Вот у вас ведь нет жены, чтобы прыгать вокруг вас, и вы приехали вовремя и прекрасно выглядите. А может быть, в вашем клубе есть камердинер, слуга?