Авантюристка (Стаут) - страница 107

— Но что же это такое? Рептилия? — воскликнул Гарри. — Она же огромная, как дом!

— Ну а почему бы и нет? По-моему, она около тридцати футов ростом и сорок-пятьдесят длиной. Когда-то на Земле жили животные в несколько раз больше размером, хотя они давно вымерли.

— Так вы думаете, что это все-таки… все-таки какое-то животное? — вставила словечко Дезире.

— А что бы это еще могло быть? — улыбнулся я. — Нечто вышедшее из ада?

— Не знаю. Только я никогда прежде не испытывала такого страха.

Этот спор ни к чему привести не мог, но, по крайней мере, мы слышали голоса друг друга.

Так мы провели несколько часов. Совершенно пустых и скучных, когда никакого просвета впереди не было. Я часто потом удивлялся упорству, с каким мы боролись за жизнь в такой сложной ситуации, когда шансов на спасение почти не было.

Ученые называют это инстинктом самосохранения, но здесь следует употребить другое, более сильное выражение. Это больше чем инстинкт. Это сущность самой жизни.

Но скоро нас заставило действовать нечто более сильное, чем просто желание покинуть это опасное место, — усиливающееся чувство голода. Со времени нашей последней трапезы прошло уже много часов, я думаю, мы постились уже три или четыре дня.

Дезире начала жаловаться на головокружение и усиливающуюся с каждым часом слабость. У меня сил тоже не прибавлялось, и я чувствовал, что не почувствую себя лучше, пока не поем. Гарри не жаловался, но только потому, что ему не хотелось выглядеть нытиком.

— Дальше ждать бесполезно, — объявил наконец я. — У меня сил становится все меньше, а не больше.

Брать с собой нам было особенно нечего. Три копья, два из которых взял Гарри, а оставшееся я. На нас с Гарри было только шерстяное белье, такое изорванное, что едва прикрывало наши тела. Единственное одеяние Дезире, из какой-то мягкой ткани, было затянуто на талии поясом из такой же ткани. Верхняя часть ее тела была обнажена. Волосы ее густой волной ниспадали на плечи и спину. На ногах ни у одного из нас ничего не было.

Используя копья как трости, мы перешли ручей, но, вместо того чтобы идти к середине пещеры, повернули налево и пошли прижимаясь к стене. Гарри подбадривал нас, говоря, что он уже тщательно здесь все осмотрел, но мы шли очень медленно, держась за стену. Она была абсолютно ровной, и это привело меня к мысли, что пещера когда-то была вся заполнена водой.

Мы дошли до противоположной стены и, повернув направо, хотели было идти дальше.

— Все это бесполезно! — воскликнул вдруг Гарри. — Говорю вам, я все здесь осмотрел, буквально каждый дюйм.