Презент от нашего ствола (Зверев) - страница 87

– Это англичане! – вскрикнула Хумайра, показывая рукой на буквы.

– Отлично, – сказал Локис, хотя в голосе его не было особого энтузиазма.

– Что делаем? – спросил у него Колодеев, обернувшись назад.

– Все нормально, Колодей, все нормально. Все, что ни делается, к лучшему, так моя матушка постоянно утверждает. Иногда она оказывается права. Не убегать же от братьев по оружию. Не поймут, – объяснил Локис.

...Майор Рэдманс остановил колонну, потому что ему передали по внутренней связи, что рядовой Голдсмит, тяжело раненный в стычке с моджахедами, скончался. Майор вышел из своей машины, чтобы лично убедиться, хотя, строго говоря, в этом не было особой необходимости. Впрочем, одного взгляда на лежавшего в десантном отсеке Голдсмита было достаточно, чтобы понять, что солдат, выполнявший функции санинструктора, не ошибся.

Бледное лицо Голдсмита, еще недавно искаженное маской страдания, разгладилось и выглядело умиротворенным. Крючковатый нос заметно заострился. Казалось, что покойник, шея которого была перевязана бинтом с проступавшими коричневыми пятнами свернувшейся крови, загадочно улыбался, будто узнал нечто такое, что еще предстоит узнать всем живущим, и это нечто вовсе не испугало его, а обрадовало.

В это время майор услышал визг тормозов и инстинктивно положил руку на кобуру с пистолетом.

– Что там? – крикнул он, выглядывая из люка бронетранспортера, в котором находилось тело Голдсмита.

– Какие-то поляки, сэр, – доложил ему штаб-сержант Войтовски.

– Какие еще поляки?

– Говорят, что из польского контингента в Афганистане.

– Ты уже поговорил с ними на родном языке? Ты же поляк, Войтовски?

– Мой отец родился в Британии, сэр. В нашей семье не говорили по-польски.

– Сколько их?

– Двое, с ними раненый и, не поверите, сэр, та девица, переводчица, которая вчера подвернула ногу и не пошла вместе с братом.

– Это уже интересно, – заметил майор и, расстегнув на всякий случай кобуру, пошел в хвост колонны. – Думаю, ты распорядился, чтобы на этот раз наша афганка не покинула нас, не попрощавшись?

– Так точно, сэр! Я приказал ребятам не спускать с нее глаз.

– Вот это хорошо, – одобрил майор.

Войтовски поспешил за ним, отставая из приличия на полшага.

– Майор армии Ее Величества Рэдманс, – представился командир британцев и, подходя к джипу, из которого уже вышли Локис и Колодеев, небрежно вскинул руку к металлическому шлему.

– Младший хорунжий Курчак и сержант Птахович, Войско Польское, – ответил сразу за обоих на правах старшего по званию Володя. Докладывая, он вытянулся по стройке «смирно», поняв, что перед ним командир этого подразделения.