Наживка (Трейси) - страница 42

– Правильно. Что можешь рассказать?

Вигс вздохнул и вытащил блокнот:

– Роза Клебер, семидесяти восьми лет, вдова, одинокая. Два выстрела, один в живот, другой в грудь, никаких признаков ограбления или сексуального насилия. Внучки вернулись домой из колледжа на весенних каникулах, пошли утром ее навестить, обнаружили заднюю дверь открытой, бабушку мертвой. Позвонили в службу 911, потом своей матери. – Он помолчал, набрал в грудь воздуху. – Девочки были в полном отчаянии, поэтому я велел Берману отвезти их домой после снятия показаний. Ничего особенного. Я имею в виду, она была очень старой. Поработала вчера в саду, сходила на собрание в центр для престарелых, печенье испекла… Господи помилуй… Я хочу сказать, черт побери. Вытащила из духовки…

Джино оглянулся на причаливший к тротуару фургон десятого канала.

– Около часа назад бензовоз перевернулся на автостраде. Городские репортеры все до единого торчали на дороге с включенными камерами, ожидая, когда проклятая хреновина взорвется. Видно, не взорвалась. Выстави ограждение, Вигс, и прикинься глухонемым, понял?

– Конечно. Через черный ход идите. В передней комнате работает Джимми со своей командой.

Сунувшись в заднюю дверь, Магоцци и Джино сразу наткнулись на необычайно мрачного Джимми Гримма.

– Привет, ребята. Давненько не виделись.

Магоцци хлопнул его по спине:

– Лучше бы и сейчас не встречались.

Джино слегка просветлел, радуясь возможности отвлечься.

– Привет, Джимми. По-моему, ты намерен в отставку подать.

– Ну да. Ты, наверно, давно не заглядывал в свой пенсионный фонд.

Магоцци кивнул на пакет для вещественных доказательств у Джимми в руке:

– Есть для нас что-нибудь?

Плечи криминалиста поникли как бы под грузом вопроса, на который нет обнадеживающего ответа.

– Ничего особенного. Земля, скорей всего, из сада, куча кошачьей шерсти, девятимиллиметровая пуля, которую мы вытащили из диванной подушки. Она прошла навылет, а другая, видимо, в теле застряла. Первая вроде попала в живот. Только не понимаю, как он мог промахнуться со столь близкого расстояния.

– Может быть, так и было задумано.

Джимми покачал головой:

– Тогда настоящий садист.

– Вигс говорит, ни взлома, ни ограбления?

– Не похоже на то, – кивнул Джимми. – Сумочка с наличными лежит на виду, никаких следов взлома. Либо она его сама впустила, либо дверь была открыта.

– Либо у него был ключ, либо он знал, где она его держит, – добавил Джино, мысленно отмечая, что надо опросить слесарей, газонокосильщиков, всех, кто бывал в доме.

– Возможно, – согласился Джимми. – Кстати, когда мы пришли, телевизор работал. Я его выключил, посыпав порошком для снятия отпечатков. – Он виновато пожал плечами. – Шло шоу Джерри Спрингера, на месте преступления как-то нехорошо слушать. В любом случае, тело я только что передал Ананту, если желаете, посмотрите, пока они не уехали. По-моему, он вас ждет.