— Гарри, лучше будет, если ты поднимешься к ребятам и успокоишь их. Тебя они послушают больше, чем Молли.
Гарри согласно кивнул и пошел вслед за друзьями.
Гарри открыл дверь в комнату, где он жил с Роном в прошлом году. Ребята повернули головы и уставились на Гарри. На их лицах было недоумение. Первой очнулась Гермиона:
— Гарри!
— Привет, Гермиона, — сказал он, обнимая подругу.
— Здорово, дружище! — поприветствовал его Рон, крепко пожав руку. Рон вырос еще на пару дюймов за этот месяц.
Хотя Гарри и был ниже Рона, но заметно вырос за прошедший год. Несмотря на то, что он практически не играл в Квиддитч в прошлом году из-за тирании Амбридж, его фигура складывалась сама по себе — плечи стали широкими. Гермиона не могла не заметить изменений в Гарри; особенно она сделал акцент, что его лицо стало более мужественным. Это вызвало смешки со стороны братьев Уизли, но она сделал вид, что ничего не слышала.
— Я рада, что ты теперь снова с нами — мне тебя не хватало, — радостно сказал она.
— Мне просто нужно было побыть одному, — неловко оправдался Гарри. — Мне вас тоже недоставало, — добавил он.
Гарри оглядел комнату. Она почти не изменилась, разве что стала чище, и исчез запах сырости. Гарри подошел к окну и вспомнил, как в прошлом году, стоя возле этого же окна, он кричал на друзей, злясь на свое заточение на Прайвет Драйв.
— Гарри, как ты? — спросила Гермиона.
— Я в порядке, — медленно ответил Гарри, все еще смотря в окно. Вдруг он вспомнил, что в этой комнате раньше был потрет прадедушки Сириуса.
— Тут раньше висел портрет, куда его дели? — спросил он без адреса.
— Э-э… все портреты перевесили, Гарри, — ответил Рон очень неуверенным голосом. — После зимних каникул мама тут полгода наводила чистоту.
— Одна? — спросил Гарри, понимая, что Рон не хочет ему напоминать о крестном.
— Ну, одна она, наверно и за пять лет бы не управилась, — сказал Рон. — Ну, ты понимаешь…
— Да, все понимаю, Рон, — очень тихо ответил Гарри, наблюдая, что он стал растягивать слова. Он повернулся к друзьям, которые смотрели на него с легкой опаской, боясь сказать слишком много.
— Не могу сказать, что смирился со смерть Сириуса, но сейчас мне не так больно, — все так же тихо и чуть растягивая слова, сказал Гарри. — Просто,… наверное, больнее уже некуда. Вы не причините мне большей боли, если будете говорить о нем, — закончил он и снова стал смотреть в окно.
Было уже затемно и на улице почти не было людей. Гарри просто смотрел за окно в надежде, что кто-то из ребят найдет какую-нибудь более приятную тему для разговора. Но, они, похоже, не поверили его словам до конца, поэтому решили не нарушать тишину. Гарри позволил себе взять все в свои руки и заговорил.