— Я говорил тебе, что самое слабое место Волдеморта то, что он никогда не знал, что такое любовь.
— Разве это важно? — спросил Гарри.
— Да, Гарри. Ты был наделен магическими способностями, которые вложили в тебя родители. Но так же ты получил часть силы Темного Лорда, когда он одарил тебя этим шрамом, — Дамблдор указал на лоб Гарри. — Волдеморт знает, что чистая любовь способна усиливать магические способности волшебника; любовь дала тебе защиту, которую он не смог преодолеть. Но если любовь способна защищать…
— То она способна и убивать, — закончил за него Гарри.
— Да, Гарри. Когда твоя сила почти сравняется с силой Волдеморта и вы, возможно, встретитесь один на один. Помимо всех заклинаний и чар, которые ты будешь к этому времени знать, на твоей стороне еще будет и любовь, — медленно сказал Дамблдор. — Она поможет тебе победить.
— Как? — спросил Гарри.
— Я не могу тебе сказать, Гарри, — ответил Дамблдор. — Не потому, что хочу скрыть! А потому, что пока ты не сможешь этого понять. Когда ты будешь готов к этому, ты сам найдешь дорогу к ответу. Любовь — это самые истоки и непознанные глубины магии, Гарри.
— Вы хотите сказать, что за той дверью в Отделе Тайн, которая всегда заперта, — любовь? — спросил Гарри. От удивления его брови исчезли в непослушных волосах.
Дамблдор не ответил. Он лишь посмотрел Гарри в глаза, похлопал его по плечу и вышел из комнаты.
Гарри проснулся от шума, доносившегося с лестницы. Он только успел надеть очки, как дверь открылась, и в комнату вошли несколько человек. Они все что-то держали в руках. Ближе всех стояла Гермиона со свертком в яркой обертке.
— Что это с вами? — спросил удивленный Гарри.
Ребята обменялись недоуменными взглядами, считая, что он придуривается.
— Ты что, Гарри, забыл, что сегодня — твой День Рождения? — сказала Джинни.
Гарри и правда забыл; точнее будет сказать, что он просто не следил за календарем и не знал, какое сегодня число.
— Так вы пришли меня поздравить с Днем Рождения? — первый раз за много недель, он улыбнулся.
— А ты подумал, что мы решили тебя закидать навозными бомбами? — пошутил Фред.
— С Днем Рождения, Гарри! — поздравила его Гермиона, вручив яркий сверток и поцеловав его в щеку.
Рон хихикнул, подошел к Гарри и положил на кровать свой подарок.
— С Днем Рождения, друг! Ты не будешь возражать, если я не стану тебя целовать?
Близнецы засмеялись, Гермиона одарила Рона красноречивым выражением лица.
— С Днем Рождения, Гарри! — сказал Фред.
— Мы не знали, что тебе подарить, — сказал Джордж.
— Последнее время у тебя было мало поводов для веселья, — продолжил Фред.