Поттер против Эванс (неизвестный) - страница 37

Но Лили, казалось, его слова совсем не заботили. По крайней мере, внешне это никак не проявилось, потому что обычно она всегда начинала возражать, а сейчас не сказала не слова. Джеймс не знал, предпочла ли она просто проигнорировать его, или ее действительно не заботили его слова.

— Итак, — продолжал Джеймс, — что тебе снилось?

— Хорошо, мне снился Сириус, — солгала Лили.

Джеймс отвернулся, потому что не хотел, что бы Лили видела выражение его лица. Но это было бесполезно, она все равно заметила.

— Ты ревнуешь? — спросила Лили.

Джеймс сглотнул и ответил быстро, предпочитая не вдумываться в вопрос.

— Конечно, нет. С чего бы вдруг я стал бы ревновать Сириуса? У него было много девчонок, и я никогда не ревновал его. Я никогда не ревную к друзьям, я знаю границы.

Лили сделала глубокий вдох, прежде, чем спросить:

— Я имела в виду, что ты ревнуешь меня.

— Нет. С чего бы это вдруг?

Лили была немного задета.

— Да, с чего бы вдруг?

Наступила тишина, которую нарушил Джеймс:

— Эванс?..

Она предпочла не слышать вопрос, и запела колыбельную: «Are you sleeping?/ Are you sleeping?»

— Эванс?.. — повторил Джеймс, еще беспокойнее.

— Brother John/ Brother John…

Снова она предпочла проигнорировать его вопрос, и запела еще громче:

— Sleep into the morning/ Sleep into the morning…

— ЭВАНС! — прокричал Джеймс.

Она остановилась точно на части «Ding, Dang, Dong».

— Что, Поттер?

— Ничего, — ответил Джеймс резко, и Лили продолжила петь свою колыбельную.

Напряженная тишина установилась снова. Настолько напряженная, что они не выдержали:

— Эванс! (Поттер!) — сказали они (Джеймс и Лили соответственно) в одно и тоже время, и сильно покраснели.

— Что? — спросили они друг друга снова, и не покраснели только потому, что уже и так были красные.

— Ты первый, — сказала Лили.

— Ты первая, пожалуйста.

— Нет, ты.

— Хорошо. Я не это имел в виду, — сказал он, глядя в пол. Фактически ты права.

— Права в чем?

— Ты знаешь… — он поднял голову, и посмотрел в ее глаза. — Я и правда ревную тебя к Сириусу.

Лили выглядела озадаченной, и почему-то немного несчастной.

— Ты имеешь в виду, что ты ревнуешь своего друга?

— Нет! — Джеймс почти кричал. Он уже почти сделал это, и Лили обескураживала его именно сейчас! Он схватил ее за плечи:

— Ты знаешь, что я имею в виду, Эванс. Ты только притворяешься.

Она оттолкнула его. Она выглядела так, словно хотела улыбнуться и в то же время, чтобы он никогда этого не произносил.

— Т-ты и-и-меешь-шь в-в-ввиду т-ты и я-я… я-я и-и т-ты?

Он робко закивал.

— Чепуха! Мне кажется, что это ты выпил, а не я!

Он нервно засмеялся, и сказал кому-то в комнате, будто там был кто-то еще, кроме Лили.