Влюбиться в звезду (Лэндон) - страница 3

И вот теперь, за день до своего шестидесятилетия, Марти стоял на частном пляже частного острова у побережья Коста-Рики, изрядно под хмельком, несмотря на то, что было всего два часа пополудни. Он надел широкие новые шорты от Томми Багамы, стянув их под брюхом. Пятнадцатилетней давности кожаные сандалии предохраняли его ноги от обжигающего песка; в руке он держал стакан виски с воткнутым в него маленьким бумажным зонтиком и смотрел на паром, который вез на остров Одри и ее команду.

На свете не было человека счастливее Марти Уайсса. И он с нетерпением ждал, когда сможет рассказать об этом виртуальному фан-клубу.


Два дня развлекая под палящим солнцем эту толпу из Чикаго, команда «Анонимных экстремалов» дошла до изнеможения. Четыре партнера – Майкл, Эли, Купер и Джек – пришли к общему выводу, что это была одна из самых трудных халтур из всех, что им до сих пор доставались. Трудными были не спортивные развлечения – потому что сложно назвать спортом то, чем они тут занимались; просто все мероприятие напоминало детский день рождения с толпой неуправляемых детей. Из всех увеселительных вечеринок эту можно было сравнить разве что со свадьбой сатаны на вершине Скалистых гор, известной также как крушение Оливии Дэгвуд, кинозвезды первой величины.

Они толком не могли сказать, что именно в этой группе делало мероприятие таким тяжелым. Виндсерфинг прошел без сучка без задоринки, потому что всего трое гостей из двухсот рискнули попробовать. Плавание на каяках по океану свелось к барахтанью жирных парней в лодках по мелководью и к игре «столкнись лодками». В походе к водопаду и вулкану приняли участие шесть жен-моделей и один личный инструктор – и ни одного парня из Чикаго.

В общем, непонятно, что делало мероприятие таким паршивым, но когда двое молодых костариканцев надевали на жирную задницу именинника упряжь, чтобы прокатить его на «тарзанке» до пляжа, Джек Прайс решил, что до него все-таки дошло – нет никакого удовольствия в том, чтобы нянчиться с младенцами.

Купер от души подтолкнул Марти, и Джек невольно поежился – то ли услышав девчачий визг именинника, то ли увидев, как, словно амортизатор, подпрыгивает проволочный трос – высоко в воздух, до самых макушек деревьев, и снова вниз.

– Я же говорил, что нужно сделать проверку на вес, но меня никто не послушал, – вздохнул Купер, глядя, как Марти приземляется на пляже и зарывается лицом в песок.

Когда «АЭ» соглашались на организацию этого дня рождения, они думали, что «тарзанка» будет безопасным и простым видом развлечения для чикагских деловых магнатов, желающих экстремальных приключений. Однако на самом деле эти ребята хотели экстремальных приключений без экстрима. Каждый, проехавшийся по тросу с верхушки горы до лагуны, всю дорогу орал от ужаса весь путь вниз.