Английский экспромт Амалии (Вербинина) - страница 148

– Говорю тебе: ты примешь предложение мистера Джексона! – кричал женский голос.

– Нет! – упрямо отвечал мужской.

– Да! И пойдешь работать!

– Я не желаю служить с кем ни попадя. Сейчас на государственную службу берут даже детей лавочников!

– Да ты вообще ничего делать не желаешь! Дармоед!

– Это я-то дармоед?

– Да, ты! Мне стыдно показаться в деревне. Мы всем задолжали!

– Хорошо! Обращусь к этому болвану Арчи, он даст мне денег.

Этель смущенно кашлянула и стала глядеть в окно.

– Очень мило, – сказал Арчи, слегка побледнев.

– Брюс, – кричала наверху Мэри, – так долго не может продолжаться!

– А что ты хочешь? Что ты от меня хочешь?

– Боже, дай мне сил! Как же ты мне осточертел!

– Как ты выражаешься – как дешевка!

– А ты ведешь себя, как дешевка!

– Я Невилл! Я аристократ!

– Ты? Да ты ничтожество, вот ты кто!

– А где мистер Брайс? – спросила Амалия у Этель.

Бедная родственница широко распахнула глаза.

– Жених мисс Невилл? Он уехал в Лондон несколько дней тому назад.

– И что он там делает?

– О, ваша светлость, мистер Брайс ведь жених Мэри, а не мой. У него там дела, это все, что мне известно.

По лестнице спустилась Мэри Невилл, и Амалия одним взглядом охватила все: заплаканные глаза, плохо заштопанную юбку и бедную кофточку из дешевой материи. Судя по всему, мисс Невилл и в самом деле приходилось несладко.

Брюс шел за сестрой с видом победителя, но уголки его рта подергивались, и он нервно приглаживал волнистые волосы.

– К нам их светлости, – пролепетала Этель.

Брюс смерил ее взглядом, полным красноречивого бешенства, и повернулся к Амалии.

– О боже, вы на ногах! Как я счастлив вас видеть!

Он собирался поцеловать ей руку, но Амалия убрала ладонь.

– Мы просто зашли вас проведать, – сказала она. – Кажется, у вас затруднения, Брюс?

– У него всегда затруднения, – отозвалась Мэри, шмыгая носом.

– Я вас оставлю, – поспешно пробормотала Этель Стерлинг.

– Нет, Этель, не уходи, – остановил ее Брюс. – У нас от тебя нет секретов.

– Тебе предложили работу? – спросил Арчи, потирая нижнюю губу указательным пальцем.

– А, ерунда, – отмахнулся Брюс. – Какая там работа! Жалованье мизерное, обязанности унизительные для джентльмена. Я просто не могу согласиться. Это было бы попранием фамильной чести.

Этель Стерлинг покраснела и судорожно сглотнула.

– Ну вот, пожалуйста… – сказала Мэри с раздражением. – Он говорит о чести, а мы должны даже молочнику! Ты не представляешь, Арчи, – он не стесняется даже Этель обирать, хотя у бедняжки едва ли наберется лишний фунт в год!

– Мэри, прекрати, – зашипел Брюс. – Я надеюсь, Арчи, ты выручишь нас, как всегда. Я на тебя рассчитываю, дружище!