Уроки куртизанки (Питерсен) - страница 125

Виктория прижала к пылающим щекам пальцы, затянутые в перчатки, и опустилась в одно из кресел. Кивнула:

– Да, конечно, да. Ты прав.

Джастин вздохнул:

– Завтра я пришлю за тобой карету. И мы сыграем в еще одну игру. Для твоего отца.

– Игру… – повторила она. Глухой голос дрожал. – Кажется, все, что мы делаем, – это играем в игры.

Джастин кивнул и упал в кресло рядом с ней, чтобы дождаться конца оперы.

– Да, дорогая моя. И всегда играли.

Глава 17

Урок семнадцатый

Нет ничего дороже твоего достоинства

Виктория оглядела переднюю дома Джастина, стараясь запомнить каждую мелочь. Его лондонский особняк совершенно отличался оттого, что она представляла. Она долго воображала себе его столичную жизнь, и письма Хлои только укрепили ее в догадках относительно его беспутства. Но этот дом был выдержан в строгом классическом стиле. Именно в таком доме она некогда мечтала жить. Она не видела здесь ничего вычурного или вульгарного.

– Его светлость в кабинете, леди Бэйбери, – объявил дворецкий, принимая у нее плащ.

Виктория заметила, какие взгляды бросает на нее украдкой этот добродушного вида человек. Ей тут же захотелось оправить платье или посмотреться в зеркало, но она проигнорировала этот порыв. Его внимание привлек отнюдь не ее внешний вид. Сегодня она оделась не как любовница Джастина, обошлась без откровенных платьев и экстравагантных причесок. Впрочем, не рядилась она и в чопорную старую деву.

Впервые за несколько недель она позволила себе быть собой и надела одно из прелестных дневных платьев, которое привезла из дома. И все же она чувствовала себя не в своей тарелке.

Возможно, потому, что она хотя и оделась в привычную одежду, но должна была играть роль, которая смущала ее.

Роль жены Джастина.

Боковым зрением она поймала взгляд горничной, которая полировала перила лестницы. Ее рука почему-то замерла на полпути. Когда она заметила, что Виктория смотрит на нее, девушка вспыхнула и умчалась прочь.

Виктория сама залилась краской: слугам Джастина очень хотелось рассмотреть его жену, которую они никогда прежде не видели.

Она отогнала эти мысли. У нее есть роль, которую она должна сыграть, и она сыграет ее. Бог свидетель.

– Большое спасибо… э-э… – Она замялась.

Слуга понял ее выразительный взгляд без объяснений.

– Прошу прошения, миледи. Я Креншо. Моя жена, миссис Креншо, экономка. Если пожелаете, я буду счастлив представить вам слуг. – Дворецкий склонил голову в ожидании ответа.

Виктория остолбенела. Значит, слуг не предупредили, что она явилась с очень кратким визитом.

– Э-э… Нет, не думаю, что сегодня это понадобится, Креншо. Но благодарю за предложение.