— Медлите! — с укоризной сказал Такахаси. — Медлите, капитан-лейтенант! Вы ждете, пока они расползутся, как тараканы, в разные стороны. Всех людей на палубу!
Из люка выскакивали солдаты с ручными пулеметами и винтовками, несколько офицеров с пистолетами. Заряжая на ходу, они во главе с Такахаси стали располагаться на открытой носовой палубе подводной лодки.
— Светом, светом управляйте! — раздраженно кричал Такахаси, когда лодка двинулась к месту гибели парохода.
Луч прожектора, вздрагивая, скользил по зыбкой лоснящейся поверхности воды, освещая то шлюпку, то плот, то спасательные круги с уцепившимися за них людьми. Шесть шлюпок и шесть плотов, битком нагруженных людьми, насчитал Такахаси. Он размахивал руками, показывая, куда вести лодку и направлять луч прожектора — шлюпки с гребцами начинали уходить в разных направлениях; во все стороны уплывали люди со спасательными кругами.
Гулко рванули воздух пулеметные очереди, разрознено захлопали винтовочные и пистолетные выстрелы. В короткие паузы между стрельбой кругом слышались крики гибнущих людей.
Подводная лодка с ходу протаранила один за другим плоты, потом, подминая людей, стала гоняться за шлюпками. Первые три шлюпки, как и плоты, она быстро настигла, разбила их форштевнем в щепы. Пули настигали тех, кто пытался уплыть от страшного места. Четвертую шлюпку форштевень подводной лодки ударил в корму, — видно расколол ее, и шлюпка стала оседать. Люди попрыгали в воду. По ним стреляли почти в упор.
— Кажется, китаец! — прокричал кто-то возле уха Такахаси, указывая в сторону. — Прикажите направить судно туда.
Луч прожектора заметался по воде, на мгновение выхватывая из темноты то плавающие бочки или доски от разбитых плотов, то спасательные круги. Подводная лодка кружилась на месте, топя людей, но нельзя было разобрать в этой сутолоке никаких лиц.
Из поля зрения Такахаси исчезли две шлюпки.
— Включить дальний свет! — крикнул он матросу у прожектора.
Дальний луч света обежал окружающее пространство. С подлодки увидели, что шлюпки ушли далеко в разных направлениях: одна на север, другая на запад. Та, что уходила в северном направлении, двигалась медленно, почти стояла на месте, — в ней было немного людей, тогда как та, что уходила на запад, двигалась чрезвычайно быстро, — на ней сидело много гребцов, и весла дружно взлетали над водой.
Подводная лодка по приказанию Такахаси двинулась в погоню сначала к северу. Быстро нагнала шлюпку и с ходу разбила ее на куски. Развернувшись несколько раз и подмяв людей, она направилась в погоню за последней шлюпкой.