И ХУМАНА К СУХРАБУ
Услышал Афрасьяб, что - полный сил Сухраб корабль свой на воду спустил. Хоть молоко обсохнуть не успело На подбородке, - в бой он рвется смело. Что меч его грозящий обнажен, Что с Кей-Кавусом битвы ищет он. Что войско он большое собирает, Что старших над собою он не знает. И больше: встала доблести звезда, Не виданная в прежние года. И, наконец, - везде толкуют прямо, Что это сын великого Рустама. Шах Афрасьяб известьям этим внял И смехом и весельем засиял. Он из своих старейших приближенных Двух выбрал, в ратном деле умудренных, Бармаиа и Хумана - двух гонцов; Три сотни тысяч дал он им бойцов И наказал, к Сухрабу посылая: "Пусть будет скрытой тайна роковая!.. Когда они сойдутся наконец Нельзя, чтоб сына вдруг узнал отец, Чтоб даже чувства им не подсказали, Чтоб по приметам правды не узнали... Быть может, престарелый лев-Рустам Убит рукой Сухраба будет там. И мы тогда Иран возьмем без страха, И тесен будет мир для Кавус-шаха. Ну, а тогда уж средство мы найдем, Как усыпить Сухраба вечным сном. А если старый сына в ратном споре Убьет - его душа сгорит от горя". И подняли послы свой шумный стаи, И бодрые покинули Туран. Вели они к Сухрабу в Саманган С богатыми дарами караван. Трон бирюзовый с золотой короной И драгоценное подножье трона Могучие верблюды понесли. Гонцы посланье шахское везли: "О лев! Бери Иран - источник споров! Мир защити от смут и от раздоров! Ведь Саманган, Иран, Туран давно Должны бы слиться в целое одно. Я дам войска - веди, распоряжайся, Сядь на престол, короною венчайся! Таких же, как Хуман и мой Барман, Воинственных вождей не знал Туран. И вот я шлю тебе их под начало. Пусть погостят у вас они сначала. А хочешь воевать - на бой пойдут, Врагам твоим покоя не дадут!" И в путь поднялся караван богатый, Повез письмо, венец, и трон, и злато. Когда Сухраб узнал о том, он сам Навстречу славным поднялся послам. Встречать Хумана в поле с дедом выйдя, Возликовал он, море войск увидя. Когда ж Сухраба увидал Хуман Плеча, и шею, и могучий стан, Он им залюбовался, пораженный, И с головой почтительно склоненной, Вручил ему, молитву сотворя, Подарки и послание царя. "Прочти, о лев, - сказал он, - строки эти И не спеша подумай об ответе". Прочел Сухраб. Он медлить не хотел, В поход войска готовить он велел. И войск вожди, что жаждой битв горели, На легких, словно ветер, коней сели, Тимпаны и литавры загремели, Пошли войска, как волны зашумели. И не сдержали б их ни исполин, Ни львы пустынь, ни кит морских пучин. Вошел в Иран Сухраб, все сокрушая, Дотла сжигая и опустошая.