Позже, когда они уже пили чай на его кухне, сержант поинтересовался, что Патти хотела ему сообщить.
— Это не важно, — хитро улыбнулась Патти. — Я получила то, что хотела.
Она живо представила себе лица подружек, когда они узнают о ее приключениях в полицейском участке, и рассмеялась.
— Что здесь происходит, Мэллори? Почему полицейские звонят мне по ночам? — спросил у брата Синклер, войдя в Красную гостиную спустя два дня.
— Идет розыск пропавших рисунков. Разве ты этого не знаешь? — холодно ответил Мэллори, глядя на него с подозрением.
— Ну и каков же результат всей этой суматохи? Нашли полицейские преступника? Вышли они на след рисунков? — спросил Синклер, наливая в бокал коньяк из графина.
— Пока нет. Но я не сомневаюсь, что их украли Карен и Тони, — мрачным тоном ответил Мэллори.
— Неужели? Выходит, ты поторопился, беря Карен на работу? Она сразу же показалась мне подозрительной, эта хитрая стерва! Уж больно умная. — Синклер отхлебнул из бокала и облизнул губы.
— Надеюсь, что у тебя самого есть стопроцентное алиби, — пробурчал Мэллори. — Где ты был, когда все это случилось?
— В гостях у своей знакомой, в Найтсбридже. Она почтенная дама, жена члена парламента. Мне стоило немалых трудов уговорить ее подтвердить этот факт в участке.
— А где были Целин и Джо?
— У них обеих тоже есть алиби. Короче говоря, братец, плакали твои рисуночки!
Полицейские все еще сновали по усадьбе. Журналисты выведывали у прислуги пикантные подробности жизни маркиза: больше всего их интересовали его отношения с дамами, гостящими у него по несколько месяцев.
Вынужденная находиться в заточении в Лавровом коттедже, Карен утешалась встречами с Тони и Ирвином. Но даже их ласки не могли успокоить ее расшатавшиеся нервы. Чудовищное обвинение в краже рисунков основательно потрясло ее. Расследование должно было, разумеется, в скором времени завершиться. И хотя официального обвинения инспектор ей не предъявил, Карен оставалась главной подозреваемой. С такой репутацией можно было забыть о карьере и высокооплачиваемой работе.
Появление на пороге ее домика Синклера стало для Карен еще одним потрясением. Одетый в желтый двубортный пиджак из тонкой шерсти, бежевую сорочку с узким галстуком, песочные брюки с ремнем от Армани и в солнцезащитных очках от Кэлвина Клайна, брат маркиза держался непринужденно и самоуверенно.
— Я слышал, у тебя неприятности, крошка, — сказал он. — Сочувствую, я могу тебе как-то помочь?
— Спасибо, вряд ли, — ответила Карен, пропуская его в дом.
— Тебе не наскучило сидеть в заточении? Могу я пригласить тебя поужинать со мной?