- Нет, я была там. Я думала, вы хотите узнать, были ли мы знакомы. Нет, я не была с ним знакома. Да, я грозилась его убить, но мы никогда не были, как говорится, представлены друг другу.
Несколько зрителей, которые недолюбливали напыщенного прокурора, засмеялись.
- Итак, другими словами, вы признаете, что угрожали жизни Фрэнка Беннета?
- Да, сэр.
- А правда ли, что вы вместе с вашим негром посетили Джорджию в сентябре тысяча девятьсот двадцать восьмого и уехали, забрав с собой жену Фрэнка Беннета и его ребенка?
- Только его жену, ребенок появился позже.
- На сколько позже?
- Как обычно, через девять месяцев.
В зале снова засмеялись. Брат Фрэнка Джеральд, сидевший в первом ряду, не сводил с неё глаз.
- Правда ли то, что вы дурно отзывались о характере Фрэнка Беннета в разговорах с его женой и склонили её к мысли, что его моральные устои намного ниже признанных обществом? Вы внушали ей, что он ей не подходит как муж?
- Нет, сэр, она и без меня это знала.
В зале опять послышался смех. Обвинитель начал злиться.
- Вы заставили её поехать в Алабаму, угрожая ножом? Отвечайте, да или нет?
- А никакого ножа и не понадобилось. Она уже ждала нас с вещами.
Он сделал вид, что не слышал последней фразы.
- Правда ли, что Фрэнк Беннет приезжал в Полустанок, штат Алабама, и пытался вернуть то, что принадлежало ему по праву - свою жену и малютку-сына, - и что вы с вашим негром убили его, дабы предотвратить возвращение Руфи Джемисон в лоно счастливой семьи и воспрепятствовать обретению сыном отца?
- Нет, сэр.
Этот крупный мужчина с гордо выпяченной грудью, казалось, не слышал её слов - его несло.
- Осознаете ли вы, что своим вторжением опустошили самое святое на этой земле - христианский дом с матерью, отцом и возлюбленным чадом? Что разрушили самое интимное и священное - брак между мужчиной и женщиной, брак, освященный самим Господом Богом нашим в баптистской церкви в Валдосте первого ноября тысяча девятьсот двадцать четвертого года? Что вы стали причиной того, что добрая христианка нарушила Божий закон и слово, данное пред алтарем мужу своему?
- Нет, сэр.
- Полагаю, вы сбили с толку бедную слабую женщину обещаниями денег или напоили её до бесчувствия и на какой-то момент она потеряла над собой контроль, а когда муж приехал забрать её домой, не вы ли с вашим негром хладнокровно убили его? - Он повернулся и крикнул ей прямо в лицо: - Где вы были ночью тринадцатого декабря тысяча девятьсот тридцатого года?
Иджи прошиб холодный пот.
- Сэр, я была в доме моей матери в Полустанке.