И она закрыла дверь. Гарри нахмурился, но рассудил, что уже узнал все, что требовалось.
– Пойдемте, госпожа.
Он подхватил леди Джорджину под руку и повел ее к двуколке. Подсаживая ее, он оглянулся.
Мальчик стоял за углом дома, прижавшись к стене и грея одну босую ногу о другую. Видимо, он слышал весь разговор. Слышал, что говорит бабушка о его матери. В сутках слишком мало часов, чтобы решить все проблемы в мире. Так говорил отец, когда Гарри сам был мальчишкой.
– Одну минуту, госпожа, – сказал вдруг Гарри и направился к мальчику.
Тот насторожился, но с места не сдвинулся.
– Если она умрет, и ты останешься один, приходи ко мне. Меня зовут Гарри Пай. Повтори.
– Гарри Пай, – прошептал мальчик.
– Молодец. На вот. Пусть она купит тебе одежду, – он вложил шиллинг в его ладошку и вернулся к повозке, не дожидаясь благодарностей. Он понимал, что этот эмоциональный порыв вряд ли что-то изменит. Старуха пропьет злополучный шиллинг с не меньшей вероятностью, что и потратит его на новую одежду для мальчика. Гарри вскочил в двуколку, не обращая внимания на улыбку леди Джорджины, и взял поводья. Он в последний раз оглянулся на мальчишку: тот удивленно рассматривал монету. Повозка тронулась.
– Ужасная история, – сказала Джордж, и улыбка исчезла с ее лица.
– Да, – ответил Гарри, искоса взглянув на нее. – Сожалею, что вам пришлось выслушать все это.
Он пустил лошадь рысью. Надо уезжать с земли Грэнвиля, и как можно быстрее.
– Не думаю, что овец отравил кто-то из этой семьи. Женщина слишком стара и напугана, мальчик слишком маленький, а муж Энни, судя по всему, наслаждается новой жизнью. Разве что сама Энни?
Он покачал головой.
– Если Энни так пристрастилась к джину, она уже не представляет ни для кого угрозы.
Вдоль дороги паслись овцы. Умиротворяющая картина, несмотря на сгущающиеся тучи и ветер. Гарри внимательно огляделся. После вчерашнего нападения надо быть начеку.
– Мы поедем сегодня еще к какому-нибудь фермеру? – спросила леди Джорджина, придерживая рукой шляпу.
– Нет, госпожа. Я… – Они достигли вершины холма, и Гарри увидел нечто, что заставило его резко натянуть поводья. – Вот черт!
Лошадь встала. У каменного забора лежало что-то, похожее на три шерстяных мешка.
– Они мертвы? – шепотом спросила леди Джорджина.
– Да.
Гарри привязал поводья, поставил двуколку на тормоз и спрыгнул на землю!
Как оказалось, они не первыми обнаружили их. У стены стояла лоснящаяся гнедая лошадь, которая нервно вскидывала головой и время от времени била копытами. Ее хозяин склонился над одной из овец спиной к ним. Услышав шаги, он выпрямился. Это был высокий шатен в дорогом элегантном пальто, полы которого развевались на ветру. Хорошо, что Томас нашел овец первым.